ΔΕΥΤΕΡΑ 14 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2003
ΔΙΚΗ 17Ν
ΔΕΥΤΕΡΑ 14 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2003
ΩΡΑ ΕΝΑΡΞΕΩΣ: 09:05
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: ΜΙΧΑΗΛ ΜΑΡΓΑΡΙΤΗΣ
Β' ΜΕΡΟΣ
11:00 – 12:30
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Για να βρούμε την υπόθεση Παλαιοκρασσά. Ήσασταν μάρτυρας και είχατε απουσιάσει. Γεώργιος Κάτσος, στην υπόθεση Παλαιοκρασσά, ο 142 μάρτυρας κ. Εισαγγελεύ. Το χέρι σας στο Ευαγγέλιο, «Ορκίζομαι να πω την αλήθεια›.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ορκίζομαι.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Ήσασταν εκεί όταν έγινε κάποιο συμβάν, κάποια απόπειρα λέει εδώ το κατηγορητήριο, το βούλευμα εις βάρος του κ. Παλαιοκρασσά και όσων ήσαν μέσα στο αυτοκίνητο και είχε κάτι συνέπειες απ’ έξω από το αυτοκίνητο. Πού ήσασταν εσείς εκείνη την ημέρα;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ήμουν ακριβώς στην γωνία που έγινε το συμβάν.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Στον Αξαρλιάν δίπλα, κοντά;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: 5 μέτρα.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Σε αυτό το πεζοδρόμιο;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ακριβώς.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Στο πεζοδρόμιο που ήταν ο Αξαρλιάν.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Όχι στο ίδιο, συγγνώμη. Στο πεζοδρόμιο όπως ήταν τα αυτοκίνητα του κ. Παλαιοκρασσά.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Στο απέναντι πεζοδρόμιο ή στο ίδιο πεζοδρόμιο που ήταν ο Αξαρλιάν; Σας υπενθυμίζω εδώ ότι κατά το σχεδιάγραμμα που φαίνεται, αυτή είναι η Καραγεώργη Σερβίας, εδώ ήταν το αυτοκίνητο Παλαιοκρασσά και εδώ βρέθηκε ο Αξαρλιάν.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: 5 μέτρα μπροστά.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Στο ίδιο πεζοδρόμιο.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ναι. Δεν ήμουν την ώρα του συμβάντος, ήμουν εκεί πριν 10 λεπτά, ούτε 10 λεπτά.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Την ώρα που έγινε η έκρηξη;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Είχα φτάσει ήδη κάτω στην γωνία. Ήμουν περίπου στα 70 μέτρα.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Ήσασταν 70 μέτρα πιο κάτω λοιπόν από το συμβάν. Πέστε μου τί αντιληφθήκατε; Ακούσατε θόρυβο, είδατε κάτι, τί είδατε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Το θόρυβο όλοι τον άκουσαν σε μια τεράστια....
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Ακούστηκε ένας μεγάλος θόρυβος. Ήταν προς τα πίσω σας και γυρίσατε το κεφάλι;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Γύρισαμε πίσω. Απλώς καθόμασταν....
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Μόλις γυρίσατε το κεφάλι σας τί είδατε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Τον καπνό και όλα αυτά που γίνονταν εκεί πέρα. Δεν πλησίασα. Κανένας δεν πλησίαζε από το φόβο του. Εγώ τουλάχιστον δεν πλησίασα.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Τί έχετε να μας πείτε; Κάτι που να μας προσανατολίζει, πώς έγινε το συμβάν, αν σκοτώθηκε κανένας, αν τραυματίστηκε κανένας άλλος, αν κινδύνευσαν άλλοι, αν, αν, αν. Τί μπορείτε να πείτε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Κατά την κατάθεσή μου το ΄93 δεν δηλώνω καθόλου ότι είδα το συμβάν εγώ. Δεν δηλώνω ποτέ εγώ κάτι τέτοιο.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Τον Αξαρλιάν τον πλησιάσατε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Όχι, από μακριά είδα το παιδί από μία απόσταση αφού είχε γίνει.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Κύριε Εισαγγελεύ, έχετε το λόγο.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Κύριε μάρτυς, έχετε μαρτυρήσει 14/7/92 σχετικά για το τί είδατε τις προηγούμενες ημέρες.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Προ του συμβάντος.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Πείτε σας παρακαλώ στο Δικαστήριο τί είδατε ακριβώς.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ακριβώς η κατάθεσή μου είναι μόνο την προηγουμένη μέρα.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Ώρα;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Δεν θυμάμαι ακριβώς κ. Εισαγγελεύ την ώρα διότι συγκεκριμένα ακριβώς λίγο πιο πάνω στα 30-40 μέτρα είναι.....
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Την προηγουμένη ημέρα σας παρακαλώ.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ακριβώς για ποιο λόγο ήμουν δύο συνεχόμενες μέρες εκεί, μπορεί να οριστεί ότι περίπου στα 30 μέτρα επί της ίδιας οδού είναι το Ταμείο Υδραυλικών εκεί πέρα. Είχαμε ένα πρόβλημα νομικό, ιδιοκτησιακό.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Πείτε σας παρακαλώ τί είδατε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Απλώς στην γωνία όπως περίμενα το Δικηγόρο, είχα ένα ραντεβού και περίμενα στη γωνία που ήμουν πάλι από κει που είχα περάσει...
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Βουλής και Καραγεώργη Σερβίας;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Μου διαφεύγουν οι οδοί. Συγγνώμη γιατί είμαι κάτοικος εξωτερικού, δεν μένω εδώ.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Μάλιστα, πολύ καλό αυτό.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Στο ίδιο σημείο που υπέδειξα στον κ. Πρόεδρο είπα, αν θυμάμαι καλά νομίζω το μαγαζί εκεί τί είχε και καθόμουν μέχρι να έρθει ο Δικηγόρος για να λύσουμε αυτό το θέμα. Απλώς κάθισα και παρατήρησα το ίδιο άτομο για δύο ημέρες.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Αυτό το άτομο τί έκανε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Απλώς καθόταν εκεί στο ίδιο σημείο που ήμουν εγώ, λίγο πιο κάτω.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Θυμάστε αυτό το άτομο, μπορείτε να περιγράψετε; Αν μπορείτε.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Αμυδρά όπως θυμάμαι και όπως μου διάβασε ο Εισαγγελέας που με κάλεσε για να δώσω και την δεύτερη ανάκριση προς 2 μηνών αν θυμάμαι καλά.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Πείτε μας γι αυτό το άτομο. Ήταν μόνο του ή με γυναίκα;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Εγώ αυτό που δηλώνω είναι ότι ήταν με γυναίκα.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Αυτή την γυναίκα την είδατε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ναι, την θυμάμαι λίγο.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Θα σας ρωτήσω μετά για την κυρία αυτή. Πείτε μου τώρα γι αυτό το πρόσωπο με λεπτομέρειες. Τί έκανε αυτό το πρόσωπο.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Αναλόγως όπως εννοείτε τις λεπτομέρειες απλώς αμυδρά όπως μπορώ μέσα μου να θυμηθώ τότε εκείνο το πρόσωπο.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Λέτε εδώ πέρα, η ώρα ήταν 13:45’. Είναι έτσι;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ναι, την στιγμή που το δηλώνω τότε που ήταν και η κατάθεσή μου εκείνη περίπου την ώρα ήταν. Δεν μπορώ να θυμηθώ την ακριβή ώρα.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Πλησιάσατε το άτομο αυτό;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Όχι, με πλησίασε.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Σας πλησίασε και τί σας είπε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Για μία εναλλαγή μόνο τσιγάρου, τίποτε άλλο.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Τσιγάρο σας ζήτησε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ναι.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Μήπως εσείς το ρωτήσατε τίποτα;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Αυτό έγινε την προηγούμενη ημέρα. Δεν θυμάμαι τί συζητήσαμε τα λίγα λεπτά εκείνη την στιγμή.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Το πεζοδρόμιο αυτό είναι όπου οι πίνακες ζωγραφικής;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Οι πίνακες ζωγραφικής, νομίζω είναι το κατάστημα το γωνιακό.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Σας ακούω.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Το τί συζητήσαμε για εκείνα τα 1-2΄ λεπτά δεν ενθυμούμαι. Σας το δηλώνω κατηγορηματικά αυτή την στιγμή μετά από τόσα χρόνια. Θυμάμαι απλώς είχαμε ....
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Μήπως το ρωτήσατε για τον οδό Μητροπόλεως πώς μπορείτε να πάτε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Αυτό το δηλώνω αν το έχω δηλώσει τότε, ότι έψαχνα κάποιες οδούς γιατί δεν γνωρίζω το κέντρο γι αυτό και δεν μπορώ να πω την οδό αν μου πείτε Καραγεώργη Σερβίας ή οτιδήποτε.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Τί σου είπε ο κύριος αυτός;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Δεν το ενθυμούμαι.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Πώς σας απήντησε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Δεν το ενθυμούμαι.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Τί ηλικίας περίπου ήταν;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ηλικίας περίπου 35-40 ετών, 30-35 τότε.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Ύψος;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Πιο κοντός από μένα. Γύρω στο 1,80-1,83.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Τί μαλλιά είχε αν είχε μαλλιά ή ήταν φαλακρός;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Τί είπατε;
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Εδώ κάνετε πλήρη περιγραφή του προσώπου αυτού.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Την πλήρη περιγραφή την κάνω το ΄93.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Τότε. Πείτε λοιπόν, σας ακούω. Σας παρακαλώ πάρα πολύ πείτε γι αυτό το πρόσωπο.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Σας είπα ότι το πρόσωπο αυτό ήταν με κάποια κυρία. Κάτι ανταλλάξαμε εκείνη την στιγμή. Εγώ έψαχνα πώς θα βγω στο κέντρο γιατί ήταν η πρώτη μέρα της επίσκεψής μου εκείνη την μέρα για την εργασία που είχα κάτω. Είχα δώσει το ραντεβού εκεί πέρα κι ήταν – αν θυμάμαι καλά – αν είναι ακόμη αυτό το μαγαζί....
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Όλα αυτά τα είπατε κ. μάρτυς.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Για την περιγραφή του προσώπου σας ρωτάει ο κ. Εισαγγελεύς.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ζήτησα την οδό Μητροπόλεως.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Πείτε μου για την κυρία. Ήσασταν στο ίδιο επίπεδο με αυτά τα πρόσωπα, με την κυρία και τον κύριο;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ήμασταν σε απόσταση 5 μέτρων το πολύ.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Στο ίδιο επίπεδο;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Σε ύψος λέτε;
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Ακούστε. Αυτοί στέκονται σε άλλο επίπεδο, εσείς σε άλλο επίπεδο.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ήμασταν επί του πεζοδρομίου.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Σας ερωτώ εάν κι εσείς και το ζευγάρι ήσασταν στο ίδιο επίπεδο.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Όχι στο ίδιο ύψος, αν πατάγατε στο ίδιο επίπεδο, αυτό ρωτάει.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Αν θυμάμαι καλά νομίζω ότι τα δύο άτομα ήταν επί του δρόμου κι εγώ επί του πεζοδρομίου γιατί ήταν σε μία μηχανή μπροστά.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Η κυρία αυτή ήταν πιο ψηλή από τον άντρα ή πιο κοντή; Αν θυμάστε.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Δεν το θυμάμαι κ. Εισαγγελεύ.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Λέτε για την κυρία αυτή «είχε ύψος – δεν θα πω ποιο – κανονική διάπλαση, με μαλλιά πολλά σπαστά που κάλυπταν ένα μεγάλο μέρος του προσώπου. Τα μαλλιά ήταν μαύρα με πολλές άσπρες τρίχες. Το χρώμα του προσώπου ήταν ασπρουλιάρικο, με μεγάλη κάπως μύτη και λεπτά χείλη›.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ναι, αυτό το έχω δηλώσει.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: «Χνούδι σαν μουστάκι και γενικά άτομο απεριποίητο και λεπτά χέρια›. Το θυμάστε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Αυτό το θυμάμαι.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Ρίξτε μια ματιά κάτω τώρα, πίσω σας και πείτε μου εάν η κυρία που είναι πίσω σας, σας θυμίζει κάτι. Σας παρακαλώ πάρα πολύ, σκεφτείτε όμως.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Κύριε Εισαγγελέα, δεν χρειάζεται να γυρίσω προς τα πίσω.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Πρέπει να γυρίσετε.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Το είχα δηλώσει και μετά από τις φωτογραφίες. Δεν χρειάζεται να βλέπουμε ένα πρόσωπο από πολύ κοντά. Πλέον όλοι γνωρίζουμε τα πρόσωπα μέσω των ΜΜΕ.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Να δείτε εκ του φυσικού.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Είχα δηλώσει και στην τελευταία μου κατάθεση προ 2 μηνών, όχι δεν είμαι σίγουρος, δεν μπορώ να δηλώσω ότι είναι αυτό πρόσωπο.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Κατά προσέγγιση. 100% δεν το ζητώ. Είναι αφύσικο ίσως.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Δεν θέλω να πλησιάσω ούτε στο κατά προσέγγιση θα σας παρακαλέσω επί αυτού του ατόμου, επί της κυρίας.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Θέλετε να το αποκλείσετε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Το αποκλείω.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Γιατί;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Διότι η υπευθυνότητά μου....
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Φοβάστε μήπως;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ποικίλοι λόγοι, τελείως προσωπικοί.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Αν θέλετε να πείτε τους λόγους κ. μάρτυς.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Κατά πρώτον, δεν αποφεύγω για να πω κάτι. Να γυρίσω να κοιτάξω.
Α. ΣΩΤΗΡΟΠΟΥΛΟΥ: (Εκτός μικροφώνου) Δείτε με καλά. .......
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Φρόνιμα.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Κύριε μάρτυς, όλοι έχουμε καθήκον και όλοι έχουμε ευθύνη και ευθύνες, όλοι. Με καταλάβατε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Κύριε Εισαγγελεύ, λόγω των ευθυνών μου παρίσταμαι εδώ.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Έτσι μπράβο.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Κι αν βλέπετε είναι βίαια η προσαγωγή αλλά ήρθα μόνος μου χωρίς συνοδεία. Με πήραν τηλέφωνο και αμέσως ήρθα.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Τον άντρα τον γνωρίζετε τώρα; Τον άντρα πίσω τον γνωρίζετε που ήταν εκεί τότε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Θέλετε να γυρίσω πάλι να δω;
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Αν θέλετε.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Κατά ελάχιστο ποσοστό φέρνει ο κ. Κουφοντίνας, κατά ελάχιστον ποσοστό. Γιατί ο κύριος που ήξερα εγώ είχε και μαλλιά.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Δύο ή και τρίτο πρόσωπο;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ήταν και τρίτο πρόσωπο πιο κάτω.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Δηλαδή η κυρία και δύο κύριοι, τρεις άντρες και μία γυναίκα;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Όχι. Θυμάμαι απλώς την κίνηση που μίλησαν σε τρίτο πρόσωπο προς τα κάτω. Αν ήταν 2-3 μαζεμένοι εκεί δεν το θυμάμαι.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Δηλαδή όταν εσείς ρωτήσατε πώς μπορείτε να πάτε στην Μητροπόλεως σας κοίταξαν και τα τρία πρόσωπα; Και η γυναίκα;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Όχι, μόνο το ένα άτομο μου απάντησε. Εγώ έκανα την απάντηση σε ένα από αυτά τα δύο.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Τί σου είπε το πρόσωπο αυτό;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Αν θυμάμαι πρέπει να μου υπέδειξε την Μητροπόλεως. Δεν ενθυμούμαι τελείως, ούτε έχω διαβάσει την κατάθεσή μου το ΄93 για να τα θυμηθώ κ. Εισαγγελεύ διότι δεν ήθελα να ασχοληθώ με το όλο θέμα.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Είναι και 10 χρόνια.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Εσείς ζητήσατε τσιγάρο ή κάποιος άλλος σας ζήτησε τσιγάρο;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Νομίζω μου εζητήθη.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Δηλαδή άντρας ή γυναίκα;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: ¶ντρας.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Τί σας είπε αν θυμάστε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Δεν θυμάμαι, ή αναπτήρας ή τσιγάρο δεν το θυμάμαι ακριβώς, αλλά ότι αλλάξαμε κάτι σε θέμα τσιγάρου και αναπτήρα ναι. Και όλη η κατάθεσή μου για να μην ψάχνετε περισσότερες λεπτομέρειες και σας κουράζω είναι ότι το μόνο που ενθυμούμαι.....
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Δεν με κουράζεται.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Όχι, σας δηλώνω ότι το μόνο που ενθυμούμαι είναι μόνο η ουλή στο δεξιό χέρι. Επί αυτό να μιλήσω.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Ουλή στο δεξί χέρι.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ναι. Στα άλλα όλα ότι και να με ρωτήσετε ή έστω και.....
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Κύριε Πρόεδρε, στο θέμα αυτό αν θέλουν οι κατηγορούμενοι οι οποίοι κατηγορούνται, εάν θέλουν να μας δείξουν τα χέρια τους, το δεξί χέρι τους για να δούμε αν υπάρχει ουλή ή όχι. Αν θέλουν. Περιγράψτε παρακαλώ την ουλή στο δεξί χέρι.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Απλώς θυμάμαι και σας δηλώνω πάλι όπως μου διαβάσανε και μάλιστα δημοσιογράφος μου διάβασε το ΄93 την κατάθεσή μου, δεν πρόλαβε να με καλέσει ο Εισαγγελέας στο γραφείο του, είπα ναι, το μόνο που θυμάμαι και δήλωνα ότι όπως αλλάξαμε τσιγάρο ή αναπτήρα δεν θυμάμαι, το μόνο που θυμάμαι ναι πράγματι η ουλή στο δεξί του χέρι.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Σε ποιο σημείο; Το λέτε εδώ πέρα.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Στον καρπό και πάνω.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Λέει εδώ πέρα «στο μετακάρπιο μια μεγάλη ουλή, στο μετακάρπιο του δεξιού χεριού που κάλυπτε από την μέση έως τον αντίχειρα›. Είναι έτσι;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Για την ουλή, ναι. Είναι το μόνο στοιχείο που μπορώ να θυμηθώ και να πω ναι.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Δείξτε τα χέρια σας.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Ελάτε. Για να δει το χέρι σας.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Όχι, δεν υπάρχει αυτή η ουλή.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Από κει;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ούτε από κει υπάρχει.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Δεν έχει ουλές. Ούτε το άλλο χέρι. Βγάλε και το ρολόι. Να τελειώνουμε τώρα.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Η ουλή ήταν εμφανέστατη, δεν ήταν κάποιο σημάδι.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Κύριε Τζωρτζάτο, θέλετε κι εσείς να δείξετε το χέρι σας λέει ο συνήγορός σας.
(Διαλογικές συζητήσεις)
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Όχι, δεν την έχει και ο κύριος.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Τώρα μήπως πρέπει να δείξουμε και όλοι τις ουλές μας.
Ν. ΛΙΒΟΣ: Κύριε Πρόεδρε, νομίζω ότι είναι σαφές ότι ο κ. Τζωρτζάτος δεν έχει καμία ουλή στο δεξί χέρι.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Κύριε Πρόεδρε, γιατί παρεμβαίνει ο κ. Λίβος;
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Μετά θα σας δοθεί ο λόγος.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Δεν έχω το δικαίωμα κ. Πρόεδρε να κάνω τα καθήκοντά μου;
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Δεν επιτρέπεται να παρεμβαίνετε όμως στις ερωτήσεις του κ. Εισαγγελέως. Όταν τελειώσει ευχαρίστως να σας δοθεί ο λόγος. Τελειώσαμε εδώ πέρα.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Κύριε Πρόεδρε, τί να κάνουμε τώρα;
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Τί να κάνουμε; Εδώ ανοίγουμε τραχανάδες χωρίς λόγο. Κύριε Λίβο, έχετε το λόγο.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Μην γελάτε. Δεν γελάνε εδώ πέρα κ. Σάββα Ξηρέ. Δεν γελάνε εδώ. Είναι όμως τραγικό αυτό που έχετε στο χέρι. Για μένα είναι λυπηρό που έχετε αυτό το πράγμα στο χέρι. Δεν μπορώ να γελάσω. Είμαστε όλοι ανθρώπινα πλάσματα και πονάμε ο ένας τον άλλον. Δεν έχει σημασία ποιος την έχει την ουλή. Έχει μία ουλή, του κ. Ξηρού λέω. Ανθρώπινο πλάσμα είναι και οπωσδήποτε δεν μπορούμε όχι να γελάσουμε, ανατριχιάζουμε που το βλέπουμε το χέρι σας. Όλοι συμπονούμε σε αυτό, αλλά ψάχνουμε για την αλήθεια, για ότι άλλα. Κύριε Λίβο.
Ν. ΛΙΒΟΣ: Κύριε μάρτυς, είπατε ότι ήσασταν και την ημέρα του συμβάντος παρών, έτσι δεν είναι;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ναι, αλλά πολύ πιο κάτω.
Ν. ΛΙΒΟΣ: 70 μέτρα είπατε πιο κάτω.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ήδη ήμουν στην άλλη την γωνία κάτω. Δεν είχα....
Ν. ΛΙΒΟΣ: Οπτική επαφή.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Καμία.
Ν. ΛΙΒΟΣ: Όταν έγινε το συμβάν, η έκρηξη δηλαδή πλησιάσατε περισσότερο ή απομακρυνθήκατε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ίσα που έφτασα στην γωνία για να μπορώ να βλέπω.
Ν. ΛΙΒΟΣ: Παραμείνατε δηλαδή για κάποιο χρονικό διάστημα εκεί;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Γύρω στα 20΄ λεπτά. Θέμα περιέργειας απλά.
Ν. ΛΙΒΟΣ: Πληροφορηθήκατε κατ’ αυτό το χρονικό διάστημα, καταρχήν είδατε τον Αξαρλιάν κάτω; Εσείς ο ίδιος τον είδατε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Από την απέναντι πλευρά που πήγα απλώς που έλεγαν ότι εκεί έχει χτυπηθεί ένα παιδί. Δεν πλησίασα.
Ν. ΛΙΒΟΣ: Τον είδατε εσείς καθόλου;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Από κοντά όχι.
Ν. ΛΙΒΟΣ: Από κοντά όχι, από μακριά τον είδατε.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Από μακριά.
Ν. ΛΙΒΟΣ: Μάθατε να λέγεται ή να συζητείται αν είναι ζωντανός ή νεκρός;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Όχι, από τα ΜΜΕ.
Ν. ΛΙΒΟΣ: Εντάξει κ. Πρόεδρε.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Εσείς πότε πληροφορηθήκατε ότι θα συζητηθεί η υπόθεση του κ. Παλαιοκρασσά στην οποία είστε μάρτυρας;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Για να έρθω σήμερα εννοείτε; Μου είχε έρθει κλήση.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Σήμερα σας τηλεφώνησαν.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Μου είχε έρθει κλήση στο σπίτι των γονέων μου.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Ήρθατε στο Δικαστήριο όταν λάβατε την κλήση;
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Όχι, δεν είχε έρθει.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Όχι.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Γιατί;
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Γιατί δεν ήρθατε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ήθελα να αποφύγω.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Γιατί θέλατε να αποφύγετε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Όπως είχα πει και στην προηγούμενη κατάθεσή μου προ δύο μηνών στον Εισαγγελέα νομίζω ότι δεν είναι βασικά τα στοιχεία που μπορώ να δώσω.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Αυτό το κρίνετε εσείς. Όμως ένας Εισαγγελεύς, ένα Δικαστήριο....
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Πάντως αυτή είναι η γνώμη του.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Κύριε Πρόεδρε, θα σας παρακαλέσω να μου επιτρέψετε να κάνω τις ερωτήσεις που νομίζω.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Βεβαίως να τις κάνετε. Είπα εγώ όχι;
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Κι αν έχετε την καλοσύνη χωρίς παρεμβολές εκτός αν θέλετε να μου αφαιρέσετε το λόγο που θα το δεχθώ, αλλά χωρίς παρεμβολές.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Δεν θέλω να αφαιρέσω το λόγο από κανέναν και πόσο μάλλον από σας που δεν ρωτάτε.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Πολύ ωραία. Τότε χωρίς παρεμβολές διότι δεν θέλω να απαντάτε ούτε και εμμέσως για λογαριασμό του κ. μάρτυρος.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Εγώ να απαντήσω;
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Εσείς λοιπόν λέτε κύριε ότι κατά την εκτίμησή σας δεν ήταν σημαντικά αυτά τα πράγματα. Σας είπε και ο αξιότιμος κ. Εισαγγελεύς ότι είχατε δώσει πολλές λεπτομέρειες.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Είχα δώσει λεπτομέρειες κατά την τότε εποχή, το ’93 που ήμουν 21-22 χρονών, τα οποία δεν θυμάμαι πολύ καλά, δε μπορώ να πω αυτή τη στιγμή, να βάλω όλες τις λεπτομέρειες πάλι στο μυαλό μου και να πάρω μια υπευθυνότητα τέτοια. Απλά προσπαθώ να θυμηθώ κάποιες λεπτομέρειες για τις οποίες δεν μπορώ να είμαι τόσο σίγουρος όσο ήμουν τότε.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Ασφαλώς, αυτό το κατανοούμε όλοι. Αλλά τώρα, ερωτώμενος από τον αξιότιμο κ. Εισαγγελέα, είπατε ότι δεν θέλετε να ασχοληθείτε με το θέμα και δεν διαβάσατε την κατάθεσή σας την προανακριτική, την οποία κάποιος δημοσιογράφος σας την διάβασε. Γιατί δεν θέλατε να ασχοληθείτε με το θέμα;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Σας είπα κάτι: το πιστεύω μου ήταν ότι κάποιες λεπτομέρειες, ήταν η ηλικία μας μικρή, θεωρούσαμε τότε ότι κάτι είδαμε.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Θεωρούσατε ποιοι;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Εγώ προσωπικά, με συγχωρείτε για τον πληθυντικό. Θεώρησα ότι κάτι είδα. Γι αυτό όταν έγινε το συμβάν, έδωσα την κατάθεσή μου, είδα κάποιες φωτογραφίες όταν με κάλεσαν αλλά δεν αναγνώρισα κανέναν.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Έτυχε να γνωρίζετε ποτέ κανέναν από τους κυρίους κατηγορουμένους;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Εγώ προσωπικά; Όχι.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Είστε βέβαιος;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Εσείς τί λέτε;
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Δεν ξέρω, εγώ σας ρωτώ.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Είμαι πολύ βέβαιος.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Σας φόβισε κανείς; Δεχθήκατε απειλές από κανέναν; Δεχθήκατε κανένα τηλεφώνημα να αποφύγετε να έρθετε στο Δικαστήριο;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Όχι.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Τότε γιατί όταν σας ρωτά ο κ. Εισαγγελεύς αν φοβάστε, λέτε «ποικίλοι λόγοι› μέσα στους οποίους μπορώ να τοποθετήσω και το φόβο ή όχι; Δε θέλω να μου πείτε ποιοι είναι οι ποικίλοι λόγοι, αλλά μπορείτε να μου πείτε αν ανάμεσα στους ποικίλους λόγους είναι και φόβος;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Όχι, είναι προσωπικοί λόγοι.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Δεν είναι ο φόβος δηλαδή.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Είναι προσωπικοί λόγοι τους οποίους πρέπει να σεβαστείτε.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Μάλιστα. Τώρα ήθελα να σας παρακαλέσω να μου πείτε εδώ, θα σας δείξω μια φωτογραφία –δεν είστε υποχρεωμένος να θυμάστε τα ονόματα των δρόμων, γιατί λέτε ότι ήσαστε στο εξωτερικό- να τοποθετήσετε τον εαυτό σας και στις 13 του μηνός και στις 14. (Επιδεικνύονται φωτογραφίες).
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Στις 13 ήμουν εδώ μπροστά, την προηγούμενη. Στις 14 ήδη είχα κατέβει κάτω. Από την κάθοδο και κάτω.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Είδατε μια μοτοσικλέτα εκείνη την ημέρα;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Στη θέση του HONDA.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Στη θέση του HONDA λοιπόν εδώ, είναι μια μοτοσικλέτα. Θυμάστε το χρώμα;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Δεν το θυμάμαι, νομίζω ήταν μαύρη, ασημί, κάτι τέτοιο, ασημί σκούρα....
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Εκεί τί είδατε, δίπλα σε αυτή τη μοτοσικλέτα;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Το δήλωσα, ήταν ένα ζευγάρι.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Ένα ζευγάρι μόνο ή και ένας άλλος άνθρωπος;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ο άλλος άνθρωπος που φάνηκαν να έχουν συνομιλία, δεν ήταν σε εκείνο το σημείο, ήταν πιο κάτω ακόμα.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Πού; Σε ποιο σημείο;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Μετά το HONDA, υπολογίστε γύρω στα 20 μέτρα.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Προς τα πίσω δηλαδή. Βλέπετε λοιπόν που τα θυμάστε καλά; Τα θυμάστε πολύ καλά.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Δε θυμάμαι πολύ καλά, αυτό το δήλωσα και πριν.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Ναι αλλά αυτό το θυμάστε, γιατί εγώ σας έδειξα από δω κι εσείς είπατε «όχι, ήταν από την πίσω μεριά›.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Δεν είπατε κάτι άλλο.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Εδώ λοιπόν υπάρχει μοτοσικλέτα, στη μοτοσικλέτα λέτε ότι στέκεται ένας άνθρωπος, το ζευγάρι είναι από πίσω. Μιλάνε αυτοί μεταξύ τους;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Το ζευγάρι λέτε;
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Το ζευγάρι με το μοτοσικλετιστή.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Όχι, είδα μια απλή κίνηση-νόημα με το άλλο άτομο. Τίποτε απολύτως.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Ποιος έκανε νόημα;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Το ζευγάρι προς το άλλο άτομο.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Είμαστε ακόμα στις 13 του μηνός. Γιατί σας έκανε εντύπωση αυτό; Δυο άνθρωποι στέκονται στο δρόμο κι άλλος ένας με τη μοτοσικλέτα του.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Πρώτον δεν μου έκαναν εντύπωση, απλώς κατέθεσα το τί είδα εγώ. Δεν είπα ότι μου κάνει εντύπωση και το καταθέτω. Κατέθεσα ότι εγώ εκείνη την ημέρα που ήμουν εκεί, είδα αυτό.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Δεν σας έκανε εντύπωση που τους ξαναείδατε την επόμενη μέρα;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Μόνο αυτό είπα γι αυτό και το κατέθεσα αυτό το πράγμα.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Την επομένη μέρα ήταν στην ίδια θέση ή σε άλλη θέση;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Δεν το θυμάμαι αυτό να σας πω την αλήθεια.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Αυτός που είχε την ουλή που είδατε, για το οποίο αντιλαμβάνομαι ότι είναι το μόνο για το οποίο έχετε μια βεβαιότητα, ήταν ο μοτοσικλετιστής ή ο άνδρας που ήταν με τη γυναίκα;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ο άνθρωπος που ήταν στη μοτοσικλέτα.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Εδώ στην κατάθεσή σας όμως στον κ. Ανακριτή, δεν λέτε αυτό.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Θα μου διαβάσετε την κατάθεση; Δεν έχω διαβάσει την κατάθεσή μου.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: «Ο άντρας που ήταν μαζί με τη γυναίκα είχε ένα σημάδι σε ένα από τα χέρια του. Το σημάδι ήταν ουλή μεγάλη›. Και λέτε παρακάτω ότι «έχω την εντύπωση ότι αυτός φέρει τα χαρακτηριστικά του Κουφοντίνα›. Σας υπενθυμίζω τί είπατε εσείς εκεί.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Αυτή είναι η δεύτερη φορά που με κάλεσαν, προ δύο μηνών.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Ναι, ότι ήταν ο άνθρωπος που μιλούσε με την κυρία. Το δέχεστε αυτό;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Μάλιστα. Προσέξτε, όταν λέω για τη μοτοσικλέτα, δε λέω ότι ο κύριος ήταν πάνω στη μοτοσικλέτα, η μοτοσικλέτα ήταν κοντά στο ζευγάρι.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Το καταλάβαμε αυτό.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Πάντως λέτε τώρα ότι η ουλή αυτή ή ό,τι άλλο ήταν, ήταν στον άντρα που τον τοποθετούμε στη μοτοσικλέτα ή στην κυρία; Και λέτε «στην κυρία›.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ναι.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Κύριε Πρόεδρε δεν έχω άλλη ερώτηση, έχω όμως ένα αίτημα. Ο κ. Κουφοντίνας μας έδειξε λίγο το χέρι του μέχρι εδώ. Εγώ θα ήθελα να φανεί ολόκληρο το μπράτσο του, διότι κ. Πρόεδρε, η κα Σωτηροπούλου στην απολογία της, 17/10/2002, λέγει για τον κ. μάρτυρα.....
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Δεν έχει ομολογήσει ούτε ανακαλεί η γυναίκα, εγώ δεν έχω καμία δουλειά με σας.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Μα έχει ανακαλέσει η κα Σωτηροπούλου την κατάθεσή της;
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Αν είχε ανακαλέσει θα είχαμε ένα πρόβλημα. Τώρα εδώ δεν έχει ανακαλέσει η γυναίκα.
Ε. ΒΟΖΕΜΠΕΡΓΚ: Κάθε φορά επανέρχεται αυτό το θέμα και δυσκολεύει τη διαδικασία, συγνώμη, δε μπορεί...
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Θέλετε να κάνουμε άκυρη διαδικασία;
Ε. ΒΟΖΕΜΠΕΡΓΚ: Έχετε αποφανθεί για το έγκυρο της προδικασίας....
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Αλλά η κυρία διαδικασία –διαβάστε τα λίγο καλύτερα, θα τα δείτε, δεν υπάρχει θέμα. Αφήστε λοιπόν τον Πρόεδρο να κάνει τη δουλειά του. Θα περίμενα μεγαλύτερη υποστήριξη από την πολιτική αγωγή στις αποφάσεις του Δικαστηρίου. Ας παρακαλώ πολύ, μη μας δυσκολεύετε. Εδώ ό,τι δεν ανακληθεί βεβαίως να το χρησιμοποιήσετε.
Ι. ΚΟΥΡΤΟΒΙΚ: Θα παρακαλέσω να μου δώστε τον λόγο.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Όταν θα έρθει η ώρα σας, τώρα δεν ανακύπτει τέτοιο θέμα.
Ι. ΚΟΥΡΤΟΒΙΚ: Δεν είναι δυνατόν να διαβάζονται ομολογίες, παρά μόνον από το Δικαστήριό σας για να υποδειχθεί στον κατηγορούμενο ότι έχει καταθέσει διαφορετικά πράγματα.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Δεν το διαβάζει, κάνει χρήση και λέει ότι η κα Σωτηροπούλου έχει πει αυτό στην απολογία της. Δεν έχει δικαίωμα να το πει;
Ι. ΚΟΥΡΤΟΒΙΚ: Ας το πει και ας μην το διαβάσει. Δεν έχω πρόβλημα, ειλικρινά.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Δε θα το διαβάσει, θα το πει ο κ. Μαύρος.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Κύριε Πρόεδρε, εγώ προτίθεμαι να το διαβάσω. Εάν μου πείτε εσείς να μην το διαβάσω, θα το πω απ’ έξω.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Πείτε το.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Λοιπόν, λέγει η κα Σωτηροπούλου στην κατάθεσή της, ότι ο σύζυγός της, ο κ. Κουφοντίνας, έχει ένα μεγάλο κάψιμο στο χέρι του το οποίο τώρα δεν το είδαμε, διότι μας έδειξε λίγο το χέρι του στην αρχή. Γι αυτό λοιπόν θέλω να δω το κάψιμο του κ. Κουφοντίνα.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Πού υπήρχε; Εδώ μας λέει για το μετακάρπιο τούτος ο μάρτυρας και διαβάσαμε την κατάθεσή του. Τώρα θα το βγάλουμε ότι είναι πάνω στον ώμο;
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Κύριε Πρόεδρε, είναι καλοκαίρι και φορά ένα πουκάμισο κοντομάνικο και αυτό είναι ένα κρίσιμο στοιχείο. Αν εσείς θεωρείτε ότι δεν είναι κρίσιμο....
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Θέλετε να διαβάσετε πώς το είχε περιγράψει ο μάρτυρας; Τί έχει πει ο παρών μάρτυρας στην κατάθεσή του όταν μιλά για ουλή; Κάτι λέει. «Μετακάρπιο›. Πού είναι το μετακάρπιο; Για δείξτε μας πού ήταν η ουλή τέλος πάντων.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Ξέρει καταρχήν τί είναι το μετακάρπιο;
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Ρωτώ τον μάρτυρα εδώ πέρα.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Σας είπα εδώ.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Δείχνει εδώ, στον βραχίονα. Έχετε στον βραχίονα κ. Κουφοντίνα, υπάρχει καμιά ουλή; Να τελειώνουμε και με αυτό. Μας δείχνει συγκεκριμένα ο μάρτυς. Υπάρχει ουλή ή δεν υπάρχει;
Δ. ΚΟΥΦΟΝΤΙΝΑΣ: Δεν έχω κανένα πρόβλημα να σας δείξω οποιοδήποτε σημείο του σώματός μου.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Μας ενδιαφέρει μόνο αυτό. Στο δεξί είπαμε. Δείξτε το να τελειώνουμε.
Δ. ΚΟΥΦΟΝΤΙΝΑΣ: Θέλω να ρωτήσω κάτι γιατί εδώ γίνονται διάφορες προσπάθειες οι οποίες είναι και λίγο... ας μη τις χαρακτηρίσω.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Εδώ κ. Κουφοντίνα είναι η κατ’ αντιδικία δίκη. Ό,τι δικαιώματα έχει η από δω πλευρά, πρέπει να δώσουμε και από κει. Διότι αν δεν τα δώσουμε τα δικαιώματα και είναι μέσα στα πλαίσια του νόμου..... Όταν λέτε ορισμένα πράγματα τα οποία εγώ δεν τα δέχομαι, ας προσφύγουν στα Δικαστήρια, ας κάνουν ό,τι θέλουν οι δικηγόροι. Δε μ’ ενδιαφέρει τί θα κάνουν.
Δ. ΚΟΥΦΟΝΤΙΝΑΣ: Ρώτησα πριν, μόλις ακούστηκε για ουλή, να εντοπισθεί αυτή η ουλή. Και νομίζω στην αρχή έδειξε ο μάρτυρας. Την πρώτη φορά, σε ερώτηση του Εισαγγελέα, πού έδειξε ο μάρτυρας; Πού είπε ο μάρτυρας ότι ήταν η ουλή;
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Πού είπατε κ. μάρτυς ότι ήταν; Ο μάρτυρας τί έχει πει;
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Ο μάρτυρας κ. Πρόεδρε στην ανακριτική του λέγει αορίστως: «ο άντρας που ήταν μαζί με τη γυναίκα, είχε ένα σημάδι σε ένα από τα χέρια του. Το σημάδι ήταν ουλή μεγάλη›. Αυτό λέει. Στην προανακριτική του έχει καλύτερη περιγραφή.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Διαβάστε την.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: «Τη στιγμή που προσπαθούσε να ανάψει με τον αναπτήρα, διέκρινα μια μεγάλη ουλή στο μετακάρπιο του δεξιού χεριού, που καλύπτει από τη μέση έως τον αντίχειρα αυτού›. Κι εγώ θα ήθελα να δω το χέρι του κ. Κουφοντίνα γιατί έχουν περάσει 10 χρόνια, 12, δεν ξέρω από πού αρχίζει η ουλή και πού φθάνει, ποιο ήταν το βάθος του τραύματος στη μια πλευρά, να δούμε αν υπάρχει ένα τραύμα τέτοιο που δείχνει κάτι τέτοιο.
Α. ΚΑΤΣΑΝΤΩΝΗΣ: Με συγχωρείτε κ. Πρόεδρε, το Δικαστήριο μπορεί να βασισθεί κάλλιστα στην ειλικρίνεια του ιδίου του κ. Κουφοντίνα.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Ασφαλώς, να τον ρωτήσουμε λοιπόν τον κ. Κουφοντίνα, δεν υπάρχει θέμα. Έχω δικαίωμα να τον ρωτήσω.
Β. ΜΑΡΚΗΣ: Κύριε Πρόεδρε, έχουμε έναν μάρτυρα ο οποίος καταθέτει την ημέρα που συνέβησαν τα περιστατικά. Είναι φανερό ότι η κατάθεσή του που δίνεται τότε, δεν συνδέεται με κανέναν Κουφοντίνα. Αναφέρει όμως ένα περιστατικό, ότι «διέκρινα ως χαρακτηριστικό του ανθρώπου που εγώ είδα και μίλησα, να έχει μια ουλή στο χέρι›. Αυτό που θέλουμε τώρα να διαπιστώσουμε και αν το θέλει ο κ. Κουφοντίνας, αν το Δικαστήριο θέλει, μπορεί μέχρι και πραγματογνωμοσύνη να διατάξει γι αυτό το πράγμα, αν πράγματι στο χέρι το δεξί έχει μία ουλή.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Αν θέλει να δείξει μόνος του, δεν διατάσσουμε πραγματογνωμοσύνη.
Β. ΜΑΡΚΗΣ: Αν θέλετε, σηκώστε τα μανίκια να μας δείξετε αν υπάρχει αυτή η ουλή.
Δ. ΠΑΡΑΣΚΕΥΟΠΟΥΛΟΣ: Εάν κάποιος έχει κάποια ουλή αλλού, οποιοσδήποτε και περιγράφει άλλη ουλή, τί σημαίνει; Έτσι που το είπατε είναι δεδομένο, ότι αν έχει κάποια ουλή, θα είναι του Κουφοντίνα.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Κύριε συνήγορε, εδώ όλα συνεκτιμώνται. Εσείς πάτε να βγάλετε και απόφαση τώρα, όλοι σας. Αφήστε να κυλήσει η διαδικασία. Κύριε Κουφοντίνα ελάτε εδώ, σας ρωτώ εγώ. Πείτε μου κ. Κουφοντίνα, τί ουλή είναι αυτή; Είχατε ποτέ καμία ουλή στο δεξί σας ή στο αριστερό χέρι;
Δ. ΚΟΥΦΟΝΤΙΝΑΣ: Εγώ θα απαντήσω και θα σας δείξω ό,τι θέλετε, δεν έχω πρόβλημα. Όμως βλέπω κάποια πράγματα τα οποία είναι κάπως ανορθόδοξα. Δηλαδή: «κοιτάξτε τον, τον αναγνωρίζετε;› Δεν πρέπει πρώτα να γίνει η περιγραφή; Ήταν έτσι, ήταν αλλιώς...
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Πείτε λοιπόν αυτή την περιγραφή της ουλής. Τί ήταν; Σκίσιμο, κάψιμο, βαθούλωμα; Πώς ήταν τέλος πάντων αυτή η ουλή; Αν τη θυμάστε, αν δεν τη θυμάστε πείτε «δε θυμάμαι καθόλου›.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Με τη λέξη «ουλή› μιλάμε για σημάδι απλώς. Δεν ήταν κάποιο πρόσφατο τραύμα.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Πώς ήταν το σημάδι;
Δ. ΚΟΥΦΟΝΤΙΝΑΣ: Πού ήταν; Τί έκταση είχε;
Ι. ΚΟΥΡΤΟΒΙΚ: Προσδιορίζει την ουλή στον αντίχειρα και στο μετακάρπιο. Το μετακάρπιο είναι αυτό το σημείο. Και τώρα έδειξε ότι ανεβαίνει.... Ας το προσδιορίσει ο συγκεκριμένος μάρτυρας.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Κα Κούρτοβικ, επειδή εγώ ήμουν ζωηρό παιδί και είμαι γεμάτος ουλές, αυτές που είναι πίσω στην πλάτη δεν κλείνουν ποτέ. Αυτές που είναι εδώ μπροστά, οι περισσότερες φεύγουν σιγά-σιγά στα 10 χρόνια. Σας λέω δηλαδή εμπειρική ιατροχειρουργική.
Ι. ΚΟΥΡΤΟΒΙΚ: Αυτό όμως δεν έχει σχέση με την ουλή που έχει ο κατηγορούμενος.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Λοιπόν, να μας πει, τί είναι αυτή η ουλή τέλος πάντων.
Δ. ΚΟΥΦΟΝΤΙΝΑΣ: Όχι, θέλω πρώτα να γίνει μια περιγραφή.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Την έκανε την περιγραφή. Την ουλή τη δείχνει κατά μήκος του βραχίονα.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Κατά μήκος προς τον αντίχειρα.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Δηλαδή αρχίζει από πού; Από τον αγκώνα;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Όχι, πιο κάτω.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Κύριε Κουφοντίνα δείξτε το να τελειώνουμε. Κόλλησε σήμερα η διαδικασία, δεν ξέρω γιατί. Πρέπει να καταλάβετε ότι πρέπει να τελειώσει κάποτε η δίκη. Φοβάμαι ότι νομίζετε ότι δικάζεται άλλη υπόθεση.
Γ. ΜΑΥΡΟΣ: Υπάρχουν μερικές δεκάδες ανθρωποκτονιών κ. Πρόεδρε. Ξέρουμε πολύ καλά τί υποθέσεις δικάζονται εδώ, σας παρακαλώ πάρα πολύ. Ξέρουμε πολύ καλά τί δικάζουμε. Είδαμε και χήρες και ορφανά. Δεν μπορούμε να είμαστε λοιπόν συνεχώς υπό αυτή τη βία. Εδώ υπάρχει ένα γεγονός. Ένας μάρτυρας βλέπει μία ουλή. Μπορεί να νομίζει τον αντίχειρα. Επειδή είπε τον αντίχειρα δεν θα δω το χέρι του;
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Είπατε ότι θα το δει το χέρι. Δηλαδή όταν σας ικανοποιείται το αίτημα τα βάζετε και με το Δικαστήριο από πάνω;
Δ. ΚΟΥΦΟΝΤΙΝΑΣ: Να ρωτήσω τον μάρτυρα: Γιατί χρησιμοποιήσατε τη λέξη «μετακάρπιο›;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Δεν τη δήλωσα εγώ. Όταν δίναμε την κατάθεση τότε, ο κύριος όπως το έγραφε, εγώ έδινα την κατάθεση και μου είπε «δηλαδή λέτε μετακάρπιο;› «Γράφτε μετακάρπιο›. Είπα κατεύθυνση προς τον αντίχειρα. Εγώ δεν είδα του ώμου ουλή. Ουλή για μένα, μπορώ να πω και το σημάδι. Κατ’ εμέ.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Να ξεκινήσουμε από τον αντίχειρα. Αυτό ήταν κ. μάρτυς;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Όχι, δεν ήταν αυτό.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Δεν ήταν αυτό. Τελείωσε. Δεν ήταν αυτό λέει ο μάρτυρας. Τι να κάνουμε; Βλέπετε λοιπόν όταν γνωρίζω εγώ την οικονομία της δίκης και μου την αμφισβητείτε συνέχεια; Αφήστε με να κάνω τη δουλειά μου όπως ξέρω. Καθίστε κ. Κουφοντίνα να τελειώνουμε. Βάλτε το παλτό σας εκεί, τι έχετε.
Μήπως τελειώσαμε μ’ αυτόν τον μάρτυρα να ησυχάσουμε; Όχι; Παιδέψτε τον ακόμα κι εσείς. Ελάτε. Ρωτάτε. Ο κ. Κατσαντώνης έχει τον λόγο.
Α. ΚΑΤΣΑΝΤΩΝΗΣ: Αν έχετε αντίρρηση να ρωτήσω, να μου το πείτε να κάτσω κάτω.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Όχι, να κάνετε ερωτήσεις είπα. Αλλά πάντοτε να σκεφτόμαστε που θα καταλήξουν κιόλας οι ερωτήσεις. Ελάτε.
Α. ΚΑΤΣΑΝΤΩΝΗΣ: Πέραν όλων αυτών κ. μάρτυρα, δίνεται μια εκπλήσουσα περιγραφή των προσώπων, των πάντων, των φρυδιών, των ματιών, των χειλιών. Όλα αυτά τα έχετε ξεχάσει. Ύψος 1,85, χαρακτηριστικά τέτοια, χείλη, μαύρα γένια σκληρά, μαλλιά μακριά, τα πάντα λέτε. Όταν διαβάσει κανείς την κατάθεση σας, νομίζει ότι περιγράφετε φωτογραφία που έχετε στα μάτια σας μπροστά.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Με όλη την ευγένεια, αν αυτό το Δικαστήριο γινόταν και μετά από 30 χρόνια από σήμερα, ακόμη χειρότερα. Σας λέω ότι δεν μπορώ να πάρω ευθύνη. Τότε που έδινα την κατάθεση ναι μπορεί να θυμόμουν λεπτομέρειες. Στην παρούσα φάση δεν θέλω να πάρω ευθύνη.
Α. ΚΑΤΣΑΝΤΩΝΗΣ: Υπάρχει περίπτωση τότε να είπατε ψέματα;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Τι είπατε;
Α. ΚΑΤΣΑΝΤΩΝΗΣ: Υπάρχει ποτέ περίπτωση τότε περιγράφοντας να έχετε πει ψέματα;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Όχι.
Α. ΚΑΤΣΑΝΤΩΝΗΣ: Ποτέ. Επομένως θα πρέπει να σας θυμίσει κάποιος τι είπατε για να εκπλαγεί με αυτά που θα ακούσει. 1,85, χαρακτηριστικά προσώπου κοντά ?
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Κύριε Πρόεδρε, με την άδεια σας. Κύριε μάρτυς, έχετε πει: κρατούσε με το αριστερό της χέρι ένα σακβουαγιάζ μακρού μήκους 60-70 εκατ. στο ένα μέρος του οποίου παρατήρησα να προεξέχουν μια δέσμη από αιχμηρά αντικείμενα. Για τη γυναίκα. Έτσι είναι;
Επαναλαμβάνω για την γυναίκα είπατε: κρατούσε με το αριστερό της χέρι ένα σακβουαγιάζ ?
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Σας λέω ειλικρινώς ότι αυτή τη στιγμή που με ρωτάτε, αυτή τη στιγμή προσπαθώ να φέρω πάλι την εικόνα του τότε. Δεν έχω κάτσει καθόλου όλο τον καιρό ?
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Λέτε λοιπόν ότι ?
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ναι, πραγματικά για σακβουαγιάζ, χρώμα κλπ. δεν μπορώ να προσδιορίσω.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Με μια δέσμη από αιχμηρά αντικείμενα.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Αν είδα εγώ τότε κάτι να εξέχει, αυτή τη στιγμή δεν είμαι σε θέση να το θυμηθώ πάλι. Το σακβουαγιάζ μπορώ να το φέρω κάπως στην κυρία που είχα δει να φέρει κάτι.
ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Τότε συνέβη;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Αν το είχα πει τότε, ήταν πιο κοντινή η χρονική στιγμή. Τότε το υπογράφω.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Ευχαριστούμε κ. Εισαγγελεύ. Ελάτε κι εσείς κ. Κατσαντώνη.
Α. ΚΑΤΣΑΝΤΩΝΗΣ: Δύο ερωτήσεις για να μην ενοχλήσω. Εκπλησούσης λεπτομερείας, τα μάτια, τα φρύδια τα σμιχτά, τα πλαδαρά χείλια, το κούρεμα, τα πάντα. Και για τα τρία πρόσωπα. Θα πρέπει να πω διότι εφόσον νομίζω ότι πρέπει να αναγνώσω, αυτά μπορεί να τα κάνει μόνο ο κ. Πρόεδρος, ο κ. Εισαγγελλεύ, ότι πέραν 1-2 λεπτομερειών πέφτετε διάνα στην περιγραφή ορισμένων προσώπων.
Και ερωτώ και τελειώνω: όταν αυτά τα περιγράψατε με αυτές τις λεπτομέρειες τις συγκλονιστικές, τότε είπατε ψέματα; Βοηθηθήκατε από κανέναν; Υπήρχε περίπτωση να έχετε φαντασιώσεις; Ή, αυτά που είπατε είναι ότι την ίδια μέρα είδατε;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Την κατάθεση μου τότε ναι την δέχομαι. Μπορεί να είναι με λεπτομέρειες τις οποίες τότε μπορεί να θυμάμαι. Σήμερα δεν είμαι σε θέση να πάρω την πλήρη ευθύνη και να τα ξαναφέρω σε λεπτομέρεια τέτοια στο μυαλό μου.
Α. ΚΑΤΣΑΝΤΩΝΗΣ: Το ότι τα γράψατε όπως τα γράψατε, τα θυμόσαστε και τα γράψατε. Δεν μιλάγατε στον αέρα.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Τότε που έκανα την κατάθεση εννοείτε;
Α. ΚΑΤΣΑΝΤΩΝΗΣ: Την ίδια μέρα.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Είπαμε την ίδια μέρα τα είχα πιο ζωντανά στο μυαλό μου.
Α. ΚΑΤΣΑΝΤΩΝΗΣ: Τελείωσα κ. Πρόεδρε.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Κύριε Μυλωνά, έχετε τον λόγο.
Ι. ΜΥΛΩΝΑΣ: Δεν θα αμφισβητήσω την αξιοπιστία σας, το λέω εκ προοιμίου. Θέλω όμως κάποιες διευκρινίσεις. Η πρώτη κατάθεση που έχετε δώσει, είναι την ίδια μέρα το βράδυ, έτσι δεν είναι;
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ναι.
Ι. ΜΥΛΩΝΑΣ: Και είπατε και στο Δικαστήριο ότι εφόσον κάτι αναφέρεται σ’ αυτήν, το οποίο ενδεχομένως τώρα δεν το θυμάστε, πάντως για να το πείτε ήταν τότε η αλήθεια. Δεν σας είπε κανείς «πέστε αυτό› ή δεν είπατε κάτι από το μυαλό σας. Αυτό που καταθέτετε τότε, ακόμα κι αν δεν το θυμάστε τώρα, ανταποκρίνεται στην πραγματικότητα.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Τότε που έκανα την κατάθεση δεν πιέστηκα από πουθενά. Ό,τι γράφηκαν μόνο ?
Ι. ΜΥΛΩΝΑΣ: Ήταν αληθές.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Το πολύ – πολύ να ήταν η βοήθεια της διατύπωσης.
Ι. ΜΥΛΩΝΑΣ: Να σας βοηθήσω λιγάκι και να θυμίσω και πάλι ότι έχετε αναφερθεί σε δύο συμβάντα. Ένα της προηγουμένης του τραγικού συμβάντος και ένα την ίδια μέρα. Το συνδετικό στοιχείο σύμφωνα με αυτά που έχετε πει είναι μια κόκκινη μοτοσικλέτα.
Εκ του περισσού βέβαια, αλλά έχει πολύ μεγάλη σημασία για τον εντολέα μου, θέλω να επιβεβαιώσω ότι αυτό που έχετε πει στην προανακριτική, δηλαδή ότι είδατε μια κόκκινη μοτοσικλέτα, cross, μεγάλου κυβισμού 250 κυβικών, ισχύει. Το έχετε καταθέσει στην προανακριτική.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Στην κατάθεση μου για τα 250 κυβικά, ειλικρινώς σας λέω δεν ξέρω πότε μια μηχανή είναι 250 ή 1000.
Ι. ΜΥΛΩΝΑΣ: Το λέει όμως το σχεδιάγραμμα ότι είναι κόκκινη μηχανή 250 κυβικά.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Εκεί με βοήθησαν οι αστυνομικοί. Το μέγεθος ήταν τότε δηλαδή 250 και τότε ειλικρινά λέω γράψτε 250. Που ξέρω εγώ πόσα είναι τα 250;
Ι. ΜΥΛΩΝΑΣ: Πάντως είναι μια μεγάλη μηχανή cross.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ότι ήταν μεγάλη και τύπου cross έτσι που εγώ τις χαρακτηρίζω cross στο μυαλό μου, δηλαδή με τις γνώσεις περί μηχανών τις ελάχιστες ? Για το κόκκινο δεν μπορώ να σας δηλώσω πάλι αν ήταν κόκκινο τότε.
Ι. ΜΥΛΩΝΑΣ: Πάντως το έχετε πει τότε.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Αν το είπα τότε, είναι τότε σαν ?
Ι. ΜΥΛΩΝΑΣ: Βέβαια όταν λέμε μεγάλη μηχανή σίγουρα δεν μιλάμε για βέσπα, παπάκι, 50 κυβικά. Μπορεί να είναι 150 ή 350, αλλά δεν είναι των 50 κυβικών παπάκι που λέμε.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Όχι.
Ι. ΜΥΛΩΝΑΣ: Γιατί αυτό έχει σημασία. Επίσης είναι προφανές απ’ ότι είπατε και τώρα ότι οι περιγραφές που δίνετε τότε για τα τρία συνολικά άτομα, δύο άνδρες και μια γυναίκα, ανταποκρίνονται στην πραγματικότητα όπως την είχατε μπροστά σας εκείνη την ίδια μέρα. Δεν έχετε επ’ αυτού να αλλάξετε κάτι.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Αυτή τη στιγμή να αλλάξω την τότε μου κατάθεση; Όχι.
Ι. ΜΥΛΩΝΑΣ: Εγώ θεωρώ ότι είναι συγκροτημένη η κατάθεση σας, απλώς θέλω διευκρινιστικά ιδίως εν όψει των άλλων μαρτύρων που επακολουθούν να έχουμε κάποια σύγκριση.
Γ. ΚΑΤΣΟΣ: Ούτε μπορώ να την αλλάξω, αλλά ούτε μπορώ και να πω τίποτε άλλο, να πω ότι ναι, πραγματικά δεν τα θυμάμαι. Αν τα δήλωσα τότε, θεωρώ πιο πιστευτά αυτά που δήλωσα τότε.
Ι. ΜΥΛΩΝΑΣ: Εντάξει. Ευχαριστώ.