Ανεπίσημα πρακτικά δίκης 17Ν (05/06/2003) Μέρος 4/8

Πέμπτη, 05 Ιουνίου 2003 21:04
A- A A+

ΠΕΜΠΤΗ 5 ΙΟΥΝΙΟΥ 2003

ΔΙΚΗ 17Ν

ΠΕΜΠΤΗ 5 ΙΟΥΝΙΟΥ 2003

ΩΡΑ ΕΝΑΡΞΕΩΣ: 09:00

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: ΜΙΧΑΗΛ ΜΑΡΓΑΡΙΤΗΣ

Β' ΜΕΡΟΣ

10:55 – 12:30

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Κύριε Πρόεδρε, έχουμε καλέσει.

Κ. ΧΡΥΣΙΚΟΠΟΥΛΟΣ: Κύριε Εισαγγελέα, δεν ξέρετε τί ρωτάω. Περιμένετε να ακούσετε.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Δεν ρωτάτε για τα αύριο. Ρωτάτε για τα σήμερα.

Κ. ΧΡΥΣΙΚΟΠΟΥΛΟΣ: Λέει η γραφολογική ότι έγινε εξέταση του εγγράφου όπου όμως σε μερικά σημεία είχε λόγο του ότι είχε διαποτιστεί από τα ειδικά υγρά που χρησιμοποιούνται για την ανάδειξη των αποτυπωμάτων των λανθανόντων, υπήρχε διάχυση μελάνης. Έτσι δεν είναι;

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Μάλιστα.

Κ. ΧΡΥΣΙΚΟΠΟΥΛΟΣ: Υπήρξε διάχυση μελάνης;

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Θα σας δείξω τώρα εδώ δύο έγγραφα που έχουν υποστεί την ίδια επεξεργασία αποτυπωμάτων που δεν έχουν την ίδια συμπεριφορά οι γραφές τους. Δηλαδή αυτό είναι πολύ καθαρό και μπορεί να αξιολογηθεί και αυτό έχει καταστραφεί, έχει διαχυθεί το μελάνι.

Κ. ΧΡΥΣΙΚΟΠΟΥΛΟΣ: Ποιο είναι αυτό που δείχνετε;

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Να το δούμε κι εμείς.

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: (Δείχνει) Έχουν υποστεί την ίδια επεξεργασία. Αυτό είναι το πρωτότυπο το οποίο δεν έχει επηρεαστεί σε μεγάλο βαθμό από την επεξεργασία. Ενώ το άλλο υπέστη μεγαλύτερη βλάβη.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Το χαρτί φταίει;

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Φταίει το μελάνι. Είναι άλλης ποιότητας το μελάνι το ένα από άλλο στυλογράφο και από άλλης ποιότητας και χαρακτηριστικών στυλογράφο το άλλο. Εμείς τα έχουμε εξετάσει αφού τα έχουμε φωτογραφήσει και πριν υποστούν οποιαδήποτε χημική επεξεργασία.

Κ. ΧΡΥΣΙΚΟΠΟΥΛΟΣ: Εγώ άλλο θέλω να μου πείτε κ. μάρτυς. Εσείς τα έχετε εξετάσει πριν. Λέτε ότι έχετε βγάλει φωτογραφίες.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Το σπουδαιότερο είναι οι διορθώσεις και οι οποίες πέρασαν μετά στην original, αυτή που κυκλοφόρησε. Εκείνο είναι το πρόβλημα το μεγάλο. Τα άλλα θα σου πουν, τα πήγανε, τα βρήκαν στο σπίτι μου, εγώ τα έγραφα για πλάκα κλπ. Εκείνο πρέπει να το δούμε εγγύτερα.

Κ. ΧΡΥΣΙΚΟΠΟΥΛΟΣ: Κυρίως το άλλο ζήτησα εγώ να δούμε.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Εκείνο μας ενδιαφέρει περισσότερο. Εμένα το μυαλό μου εκεί έχει σταθεί περισσότερο. Υπήρχε μια προκήρυξη τυπωμένη. Μετά μας λένε εδώ οι γραφολόγοι και οι 5 ότι αυτές επάνω οι διορθώσεις που έγιναν είναι γραφή Γιωτόπουλου. Στην συνέχεια η προκήρυξη η original τις περισσότερες από αυτές τις διορθώσεις – όχι όμως αυτές που είναι στο πίσω μέρος – αυτές που είναι μπροστά.

Κ. ΧΡΥΣΙΚΟΠΟΥΛΟΣ: Όχι τις περισσότερες κ. Πρόεδρε. Τις λιγότερες, 7 λέξεις είναι και κάτι εισαγωγικά.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Και μία λέξη αν διορθωθεί.

Κ. ΧΡΥΣΙΚΟΠΟΥΛΟΣ: Μία λέξη μπορεί να μεταφερθεί.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: (Εκτός μικροφώνου) 5 λέξεις.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Αυτό είναι το ζήτημα κ. Γιωτόπουλε που πρέπει να αντιμετωπίσετε. Τα άλλα θα τα πούμε.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: (Εκτός μικροφώνου)

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Να επικεντρώνουμε τα ζητήματα.

Κ. ΧΡΥΣΙΚΟΠΟΥΛΟΣ: Κύριε Πρόεδρε, επικεντρώνω σε αυτό το σημείο και εγώ ζήτησα κυρίως την προκήρυξη να δούμε και αυτές τις σημειώσεις που φέρονται ότι υπάρχουν στο αντίγραφο της προκήρυξης και να δούμε και πώς είναι η μελάνι και πώς μπορεί να ελεγχθεί. Διότι αυτό που βλέπω εγώ και διαβάζω στις άλλες πραγματογνωμοσύνες, λέει ότι υπάρχει διάχυση μελάνης στα έγγραφα και εγώ θέλω να ρωτήσω: όταν υπάρχει διάχυση μελάνης, όταν γίνεται έτσι η μελάνι μπορεί να διαπιστωθούν αντικειμενικά ευρήματα πλαστότητας;

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Σας έδειξα δύο έγγραφα. Το ένα που έχει υποστεί τεράστια διάχυση μελάνης αρνητικώς. Το άλλο που δεν έχει υποστεί διάχυση στην πραγματικότητα μεγάλη που να χαλάει τα γραφολογικά χαρακτηριστικά του τρόπου σχηματισμού των γραμμάτων μπορεί να επεξεργαστεί γραφολογικώς.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Τα άλλα δεν μπορούν.

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Αλλά και σε κείνα που δεν μπορούν υπάρχουν φωτογραφίες οι οποίες σου δείχνουν πώς ήταν το έγγραφο αυτό.

Κ. ΧΡΥΣΙΚΟΠΟΥΛΟΣ: Τις οποίες τις έχετε πάρει εσείς τις φωτογραφίες.

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Όχι μόνο εμείς. Και η Επιτροπή Διαχείρισης των Πειστηρίων φωτογράφισε τα έγγραφα που μας παρέδιδε. Εμείς παίρναμε φωτογραφίες για γραφολογικές μελέτες, αλλά οι φωτογραφίες των πειστηρίων όλων έχουν τηρηθεί και από την Επιτροπή Διαχείρισης των Πειστηρίων. Υπήρχε μια Επιτροπή η οποία παρέδιδε στον οποιονδήποτε από μας τα πειστήρια τα οποία τα φωτογράφιζε, τα κατέγραφε και τα παρέδιδε και τα ξαναμάζεψε και τα διαχειρίστηκε. Γιατί ήταν πολλά, τεράστια.

Κ. ΧΡΥΣΙΚΟΠΟΥΛΟΣ: Αυτή η Επιτροπή Διαχείρισης Πειστηρίων, το έχετε το αντίγραφο της προκήρυξης; Πού βρέθηκε αυτή η προκήρυξη; Ξέρετε εσείς να μας πείτε;

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Όχι, δεν γνωρίζω. Στην Πάτμου γνωρίζω. Τώρα πού ακριβώς;

Κ. ΧΡΥΣΙΚΟΠΟΥΛΟΣ: Πού ακριβώς στην Πάτμου ξέρετε να μας πείτε;

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Όχι.

Κ. ΧΡΥΣΙΚΟΠΟΥΛΟΣ: Το είδα τώρα που το δώσατε, υπάρχει μια διόρθωση με μπλάνκο στο έγγραφο που βρέθηκε. Κύριε Πρόεδρε, να το δείτε αυτό. Υπάρχει διαφορά ως προς το πού βρέθηκε η προκήρυξη αυτή, αν βρέθηκε μέσα σε μία σακούλα ή αν βρέθηκε στο πάτωμα, στο δάπεδο. Εδώ υπάρχει με μπλάνκο διόρθωση που βλέπω χωρίς καμία υπογραφή από κάτω. Αυτό λέει η έκθεση αυτοψίας. Το άλλο έγγραφο που σας έδωσα λέει όμως μέσα σε σακούλα υποδημάτων ΣΑΡΑΝΤΟΠΟΥΛΟΣ.

(Διαλογικές συζητήσεις)

Κ. ΧΡΥΣΙΚΟΠΟΥΛΟΣ: Αλλά γιατί σε ένα τόσο σοβαρό στοιχείο, σε μία τέτοια έρευνα που έχουν γίνει όλα, έχουν ερευνηθεί οι τρίχες και έχουν σκουπίσει ανά τετραγωνικό μέτρο και έχουν βρει και την κάθε τρίχα που βρισκόταν, διαφωνούν τα έγγραφα στο πού βρέθηκε η προκήρυξη; Διότι θα έρθει και το στάδιο των απολογιών που έχει δοθεί και μία απολογία. Θα τα πούμε μετά τις απολογίες τί αξία έχει.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Όταν θα έρθει η ώρα θα τα πούμε.

Κ. ΧΡΥΣΙΚΟΠΟΥΛΟΣ: Αυτό είναι ενημερωτικό σημείωμα κ. Πρόεδρε; Έχει υπογραφή, φαίνεται ο συντάκτης του;

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Όχι.

Κ. ΧΡΥΣΙΚΟΠΟΥΛΟΣ: Αυτό είναι σημείωμα. Ισχύει το ακριβώς αντίθετο κ. Πρόεδρε. Θα έπρεπε να έχει υπογραφές πού βρίσκεται ακριβώς για να μην μπορεί να διορθώνεται.

..........: Όχι, το συνδυάζω με το χθεσινό.

Κ. ΧΡΥΣΙΚΟΠΟΥΛΟΣ: Δείτε το. Εγώ λέω ότι αυτό συμφωνεί με την έκθεση και διαφωνεί με το πρώτο έγγραφο το 15736 που είναι το πρώτο έγγραφο που κάνει την πρώτη ταυτοποίηση, που είναι η πρώτη ταυτοποίηση που γίνεται για τα αποτυπώματα. Αλλά είναι το ίδιο έγγραφο. Συμφωνεί με την έκθεση, διαφωνεί με το πρώτο έγγραφο. Είναι άλλο να βρέθηκε κάτι στο πάτωμα, το ξαναλέω – θα το αναπτύξω όταν θα έρθει η ώρα – και είναι άλλο να έχει βρεθεί μέσα σε μία σακούλα.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Ο κ. Γιωτόπουλος.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Κύριε μάρτυρα, είπατε απ’ όσο το παρουσιάσατε ότι η γραφολογική εξέταση είναι ένα επιστημονικό φαινόμενο διότι μιλήσατε για βεβαιότητα 1000%, 100%, τέτοια πράγματα. Έτσι δεν είναι;

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Όχι βεβαίως. Είπα ότι....

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Αυτό είπατε. Όταν μιλάμε για βεβαιότητα 1000%;

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Υπάρχουν και περιπτώσεις που είσαι βέβαιος, υπάρχουν και περιπτώσεις που δεν είσαι βέβαιος.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Θα σας διαβάσω -κύριε Πρόεδρε να μου επιτρέψετε- από το βιβλίο αυτό το Βερζές το οποίο είναι του 2002, είναι ένας μεγάλος Γάλλος Ποινικολόγος ο οποίος αναφέρεται σε αυτό το βιβλίο στην σελίδα 148-151 στο κεφάλαιο Δικαστικές Πλάνες, λέει το εξής: «η πραγματογνωμοσύνη δεν είναι χρησμός που μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε χωρίς περίσκεψη. Το πρώτο μέτρο προφύλαξης είναι ότι πρέπει να διακρίνουμε τα διάφορα είδη πραγματογνωμοσύνης. Ορισμένες έχουν αναμφισβήτητα έναν χαρακτήρα επιστημονικό όπως η γενετική πραγματογνωμοσύνη. ¶λλες ανήκουν στον τομέα της τέχνης και παρότι μπορούν να είναι χρήσιμες δεν μπορούν να οδηγήσουν σε μια απόλυτη βεβαιότητα. Αυτό συμβαίνει με την γραφολογική πραγματογνωμοσύνη›. Αυτό είναι σε αντίφαση με αυτό που είπατε πριν εσείς. Παραθέτει -θα μου επιτρέψετε, είναι μία σελίδα- 4 παραδείγματα όπου διαψεύδει αυτό που είπατε εσείς, ότι δεν μπορεί κάποιος να μιμηθεί μια γραφή.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Ποιος το λέει αυτό;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Ο Ποινικολόγος Βερζές σε βιβλίο το οποίο λέγεται «DICTIONNAIRE ARMORIE DE LA JUSTISE›. Βγήκε το 2002 στον Εκδοτικό Οίκο «BLODE› και στην σελίδα 148,151.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Πόσοι Ποινικολόγοι υπάρχουν στην Γαλλία;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Εγώ θα σας διαβάσω αυτό που λέει. Μου επιτρέπετε κ. Πρόεδρε; Λέει την εξής περίπτωση: «Στην Μασσαλία ένας νεαρός εγκαταλείπει την έγκυο φίλη του. Αυτή για να τον εκδικηθεί τον καταγγέλλει για δύο κακουργήματα που δεν έχει διαπράξει. Συλλαμβάνεται και προφυλακίζεται. Μετά από λίγο χρόνο φέρνει στην Αστυνομία ένα γράμμα που λέει ότι της έστειλε ο φίλος της από την φυλακή, όπου την απειλεί ότι θα την σκοτώσει αν δεν αναιρέσει τις καταγγελίες της. Αυτός αρνείται ότι το έγραψε. Δύο γραφολόγοι πραγματογνώμονες βεβαιώνουν ότι αυτός το έγραψε. Παραπέμπεται και δικάζεται για απειλή θανάτου. Κατά την διάρκεια της δίκης η κοπέλα όταν ακούει την αγόρευση του Εισαγγελέα που ζητάει βαριά ποινή καταρρέει κλαίγοντας και ομολογεί ότι αυτή έγραψε το γράμμα για να τον τιμωρήσει αλλά όχι τόσο σκληρά›. Πώς εξηγείτε οι δύο γραφολόγοι να κάνουν τέτοιο λάθος;

¶λλες τρεις περιπτώσεις και θα τελειώσω. «Στην Γκρενόμπιλ συλλαμβάνεται κάποιος, προφυλακίζεται και παραπέμπεται για πλαστογραφία›.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Θα μας πει ότι αυτοί ήταν Γάλλοι.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: «Για πλαστογραφία επιταγών και ληστεία. Διαμαρτύρεται ότι είναι αθώος. Ο Δικαστής ορίζει γραφολόγους πραγματογνώμονες που βεβαιώνουν ότι το δείγμα γραφής είναι δικό του. Ο άνθρωπος θα ήταν ακόμη φυλακή αν δεν συλλαμβάνονταν τυχαία ο πραγματικός ένοχος›.

Τρίτον, «Στην πασίγνωστη υπόθεση Ντρέιφους ο γραφολόγος πραγματογνώμονας Μπερτιγιό βεβαίωσε ότι το δείγμα γραφής του πειστηρίου που τον κατηγορούσε ταυτοποιούσε αυτό του Ντρέιφους. Αυτό υπήρξε μία από τις αποδείξεις με τις οποίες καταδικάστηκε. Αρκετά χρόνια αργότερα όταν ξανάγινε η δίκη αποδείχθηκε ότι δεν ήταν δικό του›.

Το τελευταίο που είναι το πιο χαρακτηριστικό στην υπόθεση ενός ¶ραβα Ομάρ.... πρόσφατο, ο οποίος κατηγορήθηκε ότι δολοφόνησε την Γαλλίδα ιδιοκτήτρια που τον είχε προσλάβει. «Δύο γραφολόγοι που είχε ορίσει ο Δικαστής βεβαιώνουν ότι το δείγμα γραφής που κατηγορούσε τον κατηγορούμενο ανήκε στο θύμα χωρίς καμία αμφιβολία. Αντίθετα οι 13 γραφολόγοι που όρισε η υπεράσπιση δήλωσαν ότι το δείγμα γραφής αποκλείεται να προέρχονταν από το χέρι της. Τέλος οι δύο γραφολόγοι που διόρισε η επιτροπή αναψηλάφησης της δίκης δήλωσαν ότι δεν μπορεί να βγει κανένα συμπέρασμα›. Πώς εξηγούνται αυτά τα πράγματα; Δηλαδή από τη μια έχουμε δύο που λένε ότι είναι δικό του, 13 που λένε «δεν είναι› με σιγουριά και 3 τέλος που λένε «δεν βγαίνει συμπέρασμα›.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Κύριε Γιωτόπουλε, οι εξαιρέσεις αυτές επιβεβαιώνουν όμως τον κανόνα. Ο κανόνας είναι ότι όλες είναι λάθος άραγε;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Όχι, δεν λέει αυτό.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: ¶ραγε λέω ποιο είναι; Να καταργήσουμε και την γραφολογία, να τα καταργήσουμε όλα.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Δεν τα κάνουν αυτά τα Ελληνικά Δικαστήρια.

..........: Καλά εντάξει, τα κάνουν τα Γαλλικά.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Όχι, δεν τα κάνει κανένας.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Εγώ σας λέω τί λέει. Θέλω να πω ότι αυτό είναι σε αντίφαση με αυτό που είπε ο κ. μάρτυς. Ένα τελευταίο που θέλω να πω. Ξέρετε πολύ καλά, θα έχετε ακούσει ότι η CIA παρουσίασε πριν από 2 χρόνια ένα βίντεο που μιλούσε ο Μπιν Λάντεν το οποίο ήταν πλαστό. Το έχετε ακούσει αυτό; Δεν το έχετε ακούσει. Μιλούσε και είχε αναλάβει την επίθεση και αποκαλύφθηκε ότι ήταν πλαστό.

Έχετε ακούσει, γιατί μιλάτε τώρα ότι κάποιος που μιμείται, αν και αυτά που σας παρουσίασα είναι σε αντίφαση με αυτά που λέτε, επειδή γράφει, επειδή μιμείται φαίνεται. Έχετε ακούσει για ένα μηχάνημα το οποίο προγραμματίζεται ηλεκτρονικά με σκάνερ και το οποίο μιμείται οποιαδήποτε γραφή με την ροή την κανονική, το οποίο διαθέτουν όλες οι Μυστικές Υπηρεσίες των σοβαρών κρατών. Το έχετε ακούσει αυτό;

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Όχι.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Δεν το έχετε ακούσει.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Πολλά ξέρετε για τις Μυστικές Υπηρεσίες κ. Γιωτόπουλε.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Μα αυτά τα πράγματα έχουν γραφτεί στις εφημερίδες.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Για τον Βερζές καλά κάνετε και τα ξέρετε. Τα άλλα;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Και δεν τα ξέρει ο κ. μάρτυρας;

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Δηλαδή μπορεί να γίνει κανέναν λάθος ή γίνονται συνέχεια λάθη ή γίνονται σπάνια λάθη; Ή στην συγκεκριμένη περίπτωση την δική σας αποκλείετε το λάθος; Όλα αυτά επεξεργαστείτε τα στο μυαλό και δώστε μια απάντηση.

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Κύριε Πρόεδρε, εγώ δεν μπορώ να ξέρω τί εξέτασαν τότε οι γραφολόγοι και ποια ήταν η αξιοπιστία του υλικού και τί χαρακτηριστικά είχαν, σε ποια χαρακτηριστικά είχαν δώσει βαρύτητα, πώς έβγαλαν το συμπέρασμα το ένα ή το άλλο. Κι εγώ έχει τύχει σε μία υπόθεση να πω «δεν εξάγεται συμπέρασμα›. Έχει τύχει σε άλλη υπόθεση να πω «δεν θεμελιώνεται γραφολογική σχέση› και το έχουμε πει και σε αυτές τις περιπτώσεις που εξετάζετε τώρα. Θα δείτε σε πόσες περιπτώσεις δεν θεμελιώνεται γραφολογική σχέση.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Μα κι εδώ που διαβάσαμε είπατε «δεν θεμελιώνεται›. Τα έχετε πει σε πολλά. Τα διαβάσαμε.

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Σε άλλες μπορούμε να πούμε «κατά πάσα πιθανότητα›. Όταν εγώ πω «κατά πάσα πιθανότητα› και ένας άλλος γραφολόγος πει «πιθανότατα› αυτό δεν σημαίνει ότι είναι μία αντίφαση μεταξύ μας. Όταν όμως εμείς στο ελληνικό εργαστήριο εδώ καταλήγουμε στην βεβαιότητα και λέμε «είμαστε απολύτως σίγουροι ότι ισχύει αυτός ο συσχετισμός› για μας δεν επιδέχεται άλλη αμφισβήτηση. Εάν επιδεχόταν αμφισβήτηση δεν θα γράφαμε ποτέ ότι είναι βέβαιος ο συσχετισμός. Θα δίναμε πιθανότατα ισχύει αυτός ο συσχετισμός, όπως το έχουμε πολλές φορές κάνει. Εδώ η βεβαιότητα που γράφουμε είναι όταν τα χαρακτηριστικά είναι τόσα και τέτοια που αν δεν το πω με βεβαιότητα δεν θα κάνω την δουλειά μου σωστά.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Είστε απόλυτος.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Κύριε μάρτυς, πέρα από το θέμα το γραφολογικό αν ανεξάρτητα από άλλα αποδεικτικά στοιχεία βεβαιώνετε τα ευρήματα τα γραφολογικά.

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Εγώ δεν το γνωρίζω.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Για τον κ. Γιωτόπουλο αναφέρομαι.

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Όταν εξέτασα τα συγκεκριμένα έγγραφα δεν είχα στην διάθεσή μου ευρήματα αξιοποιημένα από άλλες έρευνες για να μπορώ να συσχετίσω καταστάσεις.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Δεν λέω ότι τα συσχετίζετε εσείς.

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Δεν το γνωρίζω. Εγώ ξέρω ότι γραφολογικά...

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Στέκεται στο τεχνοκρατικό θέμα της γραφολογικής του έρευνας. «Δεν ξέρω τίποτε άλλο τί έγινε›. Ο κ. συνάδελφος.

Β. ΚΟΥΡΚΑΚΗΣ: Κύριε μάρτυς, υπάρχουν πρωτότυπα προκηρύξεων που η υπηρεσία σας δεν έχει αποφανθεί ποιος είναι ο συντάκτης αυτών των προκηρύξεων;

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Όταν λέτε προκηρύξεων, εννοείτε των εγγράφων από την Πάτμου ή την Δαμάρεως; Αυτά λέτε;

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Αυτές που έχουν κυκλοφορήσει έξω.

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Για ποιες προκηρύξεις; Μήπως εννοείτε τις προκηρύξεις της 17Ν;

Β. ΚΟΥΡΚΑΚΗΣ: Ναι.

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Οι προκηρύξεις της 17Ν δεν γράφονταν χειρόγραφα. Γράφονταν πρωτότυπες.

Β. ΚΟΥΡΚΑΚΗΣ: Όπως αυτό που μας δείξατε και υπάρχουν επάνω οι σημειώσεις αυτές.

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Δεν υπήρχαν σημειώσεις στις πρωτότυπες.

Β. ΚΟΥΡΚΑΚΗΣ: Δεν υπάρχουν σημειώσεις καθόλου.

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Δεν υπάρχουν χειρόγραφες σημειώσεις στα πρωτότυπα.

Β. ΚΟΥΡΚΑΚΗΣ: Χειρόγραφες προκηρύξεις δεν υπάρχουν;

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Όχι. Είναι με τον εκτυπωτή. Παραγόμενες κάποιες και κάποιες με διάφορες γραφομηχανές. Δεν έχουμε δηλαδή προκήρυξη της 17Ν που να έχει επάνω διορθώσεις χειρόγραφες.

κ. ΠΑΠΑΗΛΙΟΥ: Μπορείτε να μου πείτε εάν μπορεί να εμφιλοχωρήσει η πλάνη όταν όλοι οι πραγματογνώμονες και έχουν γίνει εκτός από την δική σας άλλες τρεις πραγματογνωμοσύνες. Μία κατόπιν εντολής του κ. Ανακριτή, μία κατόπιν εντολής του πολιτικώς ενάγοντος της οικογένειας Αθανασιάδη και μία της οικογένειας Μπακογιάννη.

¶παντες λένε ότι η γραφή είναι του κ. Αλέξανδρου Γιωτόπουλου. Μπορεί να εμφιλοχωρήσει η πλάνη στην περίπτωση αυτή; Τί πιθανότητες πλάνης έχει όταν άπαντες οι γραφολόγοι λένε ότι η γραφή αυτή ανήκει στον κ. Γιωτόπουλο; Τί πιθανότητες έχει; Γιατί ακούσαμε από τον κ. Γιωτόπουλο ότι υπάρχουν και ασφαλώς θα υπάρχουν και περιπτώσεις πλάνης γραφολογικής. Τώρα εγώ σας λέω με αυτό το δεδομένο στην συγκεκριμένη υπόθεση, τί πιθανότητες να έχει εμφιλοχωρήσει η πλάνη;

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Δεν μένα δεν υπάρχει καμία τέτοια πιθανότητα.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Κύριε Γιωτόπουλε, έχετε αυτές τις απόψεις που έχετε. Γιατί μέχρι τώρα εσείς δεν ζητούσατε να γίνει μια πραγματογνωμοσύνη;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Ζήτησα. Βεβαίως ζήτησα. Γελάτε. Δεν την καταλαβαίνετε την απάντηση; Δεν την ξέρετε την απάντηση;

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Όχι.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Δεν την ξέρετε;

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Όχι βέβαια.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Κανένας δεν δέχεται διότι είναι κατεστραμμένος.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Τί είπατε;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Κανένας δεν δέχεται γιατί έχει καταστραφεί η καριέρα του.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Υποβάλλατε αίτημα;

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Η καριέρα σας;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Η καριέρα του.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Του;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Βεβαίως. Μόλις ακούει «Γιωτόπουλος› λέει όχι. Λέτε να μην ζήτησα.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Συγκεκριμένα θέλω να μου πείτε ποιους ζητήσατε να τους καταγγείλετε. Γιατί δεν μπορεί να λέει ο άλλος «δεν αναλαμβάνω›. Για όνομα του Θεού, αυτά είναι ανεπίτρεπτα πράγματα για το σύστημά μας εδώ πέρα.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Από το εξωτερικό κ. Γιωτόπουλε, από την Γαλλία.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Προσπαθήσαμε και από εκεί.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Δια τίνα λόγο;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Αφού ξέρετε τί γίνεται.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Δεν ξέρω κύριε.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Σας λέω ότι είναι οι ξένες Μυστικές Υπηρεσίες και θα έρθει ο άλλος να κάνει γραφολογική εξέταση εναντίον τους; Τί μου λέτε τώρα;

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Κύριε Γιωτόπουλε, αυτά είναι πυροτεχνήματα.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Δεν είναι πυροτεχνήματα.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Δεν απαντάτε.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Σας απάντησα κατευθείαν πώς έγινε.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Ζητήσατε από Γάλλο γραφολόγο και αρνήθηκε;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Κάποιον από το εξωτερικό.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Στοιχεία έχετε;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Μπορώ να σας φέρω πολλά εδώ στην Ελλάδα.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Και την Γαλλία.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Όταν ρωτάς 3-4 και σου λένε ....

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Και στη Γαλλία.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Και στο εξωτερικό έχω δώσει, δεν θυμάμαι το όνομα. Θα σας το δώσω. Κοιτάξτε, τί κάνει «νιάου-νιάου› στα κεραμίδια τώρα κ. Εισαγγελέα. Αφήστε τα αυτά τώρα. Φέρανε στην Πάρνηθα έγγραφα τα οποία ήταν γραμμένα ότι τα είχαν πάρει το ΄73. Τα μισά είναι του ΄73 αυτά τα έγγραφα.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Είναι δικά σας αυτά;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Ορισμένα ναι, ορισμένα. Δεν τα είδα, μια ματιά έριξα.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Δεν απαντάτε πάντως.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Ορισμένα είναι του ΄73.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Κύριε Γιωτόπουλε, δεν μου απαντήσατε.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Σας απάντησα.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Με στοιχεία ότι «εγώ ζήτησα›.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Δεν έχω επάνω μου στοιχεία. Με ρωτάτε για κάτι που έγινε πριν από 8 μήνες. Όταν ξεκίνησε αυτή η ιστορία έγινε το Σεπτέμβριο. Να θυμάμαι τώρα εγώ ποια ονόματα είναι αυτών; Τί μου λέτε τώρα; Τον Σεπτέμβριο έγινε αυτή η ιστορία.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Κύριε Γιωτόπουλε, ένα θέμα που καίει; Εμένα τουλάχιστον δεν με πείθετε.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Εσάς ότι και να σας πω δεν πρόκειται να σας πείσω. Εσάς σας έπεισε ο Μπακατσέλος. Τί να πω;

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Κύριε Γιωτόπουλε, μία ερώτηση. Είπατε προηγουμένως ότι ζητήσατε να γίνει πραγματογνωμοσύνη.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Ναι.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Σας θέτω ως δεδομένο ότι όταν απολογηθήκατε στον κ. Ζερβομπεάκο 16 Αυγούστου 2002 σας τέθηκε το ερώτημα να δώσετε δείγμα γραφής. Αρνηθήκατε, αναφαίρετο το δικαίωμά σας.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Όχι. Ξέρετε τί του απάντησα;

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Θα σας διαβάσω. Την ξέρω απ’ έξω την απολογία σας.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Δεν είπα αυτό.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Να ολοκληρώσω και αν έχετε δίκιο θα το αναγνωρίσω. Σας ζητήθηκε να δώσετε δείγμα γραφής και αρνηθήκατε. Αναφαίρετο δικαίωμα. Μπορείτε να δώσετε μία εξήγησε γιατί αρνηθήκατε τότε;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Δεν αρνήθηκα. Ξέρετε τί του απάντησα; Του απάντησα ότι έχετε δείγμα γραφής από τα χαρτιά που βρέθηκαν επάνω μου. Και του είπα αυτή η ιστορία είναι πλαστή, τα άλλα τα χαρτιά και του είπα ότι έχετε δείγμα γραφής. Έχουν βρεθεί 4-5 χαρτιά.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Των Λειψών.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Ναι, τα οποία έχετε. Δηλαδή και αυτό το ερώτημα που μου έκανε το θεώρησα ρητορικό.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Απαντάτε στην σχετική ερώτηση «δέχεστε να μου δώσετε δείγμα της γραφής σας ολίγων σειρών με κείμενο που θα γράψετε ο ίδιος προκειμένου να διεξαχθεί γραφολογική πραγματογνωμοσύνη;›. Απάντηση «αρνούμαι να απαντήσω διότι δεν είχα χρόνο να προετοιμαστώ›.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Για την κατηγορία είναι.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Παρακαλώ να τελειώσω. «Πάντως αναγνωρίζω ότι το κείμενο του εγγράφου που βρέθηκε και κατασχέθηκε επάνω μου και αρχίζει με τις φράσεις Λειψοί 4 Μάρτη ανήκει στον Γιάννη Μακρή›.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Όχι, σε μένα ανήκει. Ο Γιάννης Μακρής υπογράφει.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: «Έχουν γραφτεί από μένα πλην της υπογραφής του Γιάννη Μακρή›. Συγγνώμη.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: ¶ρα το έχουν. Στην ουσία το έχουν το δείγμα γραφής.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Η απορία μου επαναλαμβάνω. Σας ζητήθηκε ένα δεύτερο στοιχείο δείγμα γραφής. Γιατί αρνηθήκατε την εποχή εκείνη;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Προσέξτε, δεν αρνήθηκα εγώ. Αρνήθηκα να απαντήσω στην κατηγορία γιατί θεώρησα ότι....

Β. ΜΑΡΚΗΣ: «Αρνούμαι να απαντήσω διότι δεν είχα χρόνο να προετοιμαστώ›.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Στην κατηγορία διότι δεν είχα χρόνο να μελετήσω. Ήταν 15 Αυγούστου νομίζω. Το δείγμα γραφής το είχαν και μετά εγώ ήξερα όταν έστελνα....

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Κύριε Γιωτόπουλε, για τον Μπακατσέλο που είπατε....

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Όχι κ. Εισαγγελέα, σας παρακαλώ. Δεν θα κάνουμε διάλογο με τον κ. Γιωτόπουλο.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Έκανα αναφορές στην διεύθυνση της Φυλακής. Τα έγραφα με το χέρι μου. Δεν είχα κανέναν πρόβλημα.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Είναι κατηγορούμενος και δίνει ορισμένες εξηγήσεις αν θέλει και θέλει ο ίδιος βλέπετε. Ούτε λέει εναντίον κάποιου άλλου, ούτε τίποτα.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Ο κ. Ζερβομπεάκος μπορεί να μην είχε τα χαρτιά των Φυλακών.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Του το είπα.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Σας ζητήθηκε την στιγμή εκείνη «δώστε μου ένα δείγμα γραφής›.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Του το είπα διότι θεώρησα ότι ήταν κάτι το οποίο ήταν έξω..... Είχαν δείγμα γραφής.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Λέει «αφού έχετε, το θεωρώ περιττό›. Αυτή είναι η απάντηση του κ. κατηγορουμένου.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Κύριε Πρόεδρε, με συγχωρείτε. Είναι απάντηση αυτή τώρα;

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Κύριε Εισαγγελεύ, αυτή την απάντηση έχουμε. Τί να κάνουμε; Θα τα εκτιμήσουμε εμείς. Δεν μπορούμε να τον βάλουμε να απαντήσει διαφορετικά.

(Διαλογικές συζητήσεις)

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Πάντως κ. Πρόεδρε θέλω να επαναλάβω στην προηγούμενη ερώτηση ότι η έννοια της απάντησης μου δεν ήταν ότι αρνιόμουνα. Ήταν ότι θεωρούσα εμπαιγμό, ότι δεν μου έδιναν το χρόνο να απαντήσω και μου έκανε μια ερώτηση τη στιγμή κατά την οποία είχαν δείγματα. Είχαν δείγμα γραφής. Αυτό ήταν η απάντηση μου.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Κατάλαβα τι λέτε και θα αξιολογηθεί ανάλογα.

κ. ΣΙΔΕΡΗΣ: Είπατε χθες ότι η προκήρυξη έχει συμπληρωθεί από τις Μυστικές Υπηρεσίες. Το ίδιο ισχύει για όλα τα έγγραφα τα οποία βρέθηκαν;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Δεν αποκλείεται ορισμένα να είναι πραγματικά. Απ’ ότι είδα μια ματιά τώρα σ’ αυτό της Πάρνηθας, ορισμένα από αυτά είναι πιασμένα το 1973 επί χούντας που είχε γίνει μια έκρηξη σε ένα σπίτι και πήγαν εκεί και σε ορισμένα άλλα σπίτια άλλων που έκαναν μια επιδρομή και βρήκαν ορισμένα χαρτιά. Ορισμένα μπορεί να είναι πραγματικά. Τα άλλα όμως δεν τα έχω γράψει εγώ.

κ. ΣΙΔΕΡΗΣ: Όλα;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Όχι όλα, ορισμένα, γιατί δεν τα είδα, αυτά που έδειξαν. Και παρατηρώ ότι ορισμένα από αυτά είναι τα ίδια που υποτίθεται ότι βρέθηκαν και στην Πάτμου. Αυτό είναι το περίεργο. Ορισμένα είπα. Έριξα μια ματιά σε αυτά που ήρθαν από την Πάρνηθα τώρα αυτή τη στιγμή. Γιατί εγώ δεν γνωρίζω ότι έχουν υποτίθεται βρεθεί στην Πάρνηθα.

κ. ΣΙΔΕΡΗΣ: Τα έγγραφα τα έχετε δει όλα. Ένα λέτε ότι έχει συμπληρωθεί από Μυστικές Υπηρεσίες. Τα άλλα λέτε ότι δεν έχουν τη δική σας γραφή;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Λέω ότι τα περισσότερα έχουν γραφεί από τις Μυστικές Υπηρεσίες με το δείγμα γραφής που έχουν βρει από αυτά τα χαρτιά του ’73. Αυτή είναι η θέση μου.

κ. ΣΙΔΕΡΗΣ: Μπορείτε να τα προσδιορίσετε ποια είναι αυτά;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Πρέπει να τα δω γιατί αυτά της Πάρνηθας τα έφεραν τώρα. Πρέπει να τα δω και να θυμηθώ.

κ. ΣΙΔΕΡΗΣ: Τώρα δεν θα έχει και το χρόνο. Αν ισχυρίζεται ότι δεν τα έχει δει;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Μα τώρα μου τα έφεραν. Αυτά της Πάρνηθας δεν υπάρχουν πουθενά.

κ. ΠΑΠΑΗΛΙΟΥ: Αυτό το έγγραφο που αναφέρεται στην περιγραφή των χουντικών είναι δικό σας;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Αυτό μπορεί να το έχω γράψει εγώ, δεν είμαι σίγουρος. Υπήρχε ένα τέτοιο χαρτί, αλλά η μνήμη μου είναι ότι αυτό υπήρχε δακτυλογραφημένο.

κ. ΠΑΠΑΗΛΙΟΥ: Όχι, είναι χειρόγραφο εδώ.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Ναι, το βλέπω.

κ. ΠΑΠΑΗΛΙΟΥ: Είναι δικά σας τα γράμματα; Αυτό ρωτάω.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Μοιάζουν με τα δικά μου. Αλλά αυτό είναι το ’73.

κ. ΠΑΠΑΗΛΙΟΥ: Σύμφωνοι. Εδώ μιλάμε για γραφολογική εξέταση τώρα.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Αυτό που λέει καθιζήσεις κλπ. Αυτό εδώ. Αυτό δεν αποκλείεται. Αυτό και το επόμενο.

κ. ΠΑΠΑΗΛΙΟΥ: Υπάρχουν έγγραφα που η γραφή είναι διαφορετική από το πρώτο που λέτε ότι μπορεί να είναι δικό σας;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Δεν είναι ακριβώς η ίδια.

κ. ΠΑΠΑΗΛΙΟΥ: Εσείς ξέρετε τα γράμματα σας.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Είναι πράγματα τα οποία υποτίθεται έχω γράψει το ’73 αυτά.

κ. ΠΑΠΑΗΛΙΟΥ: Όλοι τα γράμματα σας τα ξέρουν τώρα. Είτε 20 χρόνια πέρασαν είτε 25, τα ξέρουν τα γράμματα σας.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Αυτό εδώ το έχω γράψει εγώ.

κ. ΠΑΠΑΗΛΙΟΥ: Αυτό που λέει για τους ποντικούς μέσα στην περιγραφή.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Ναι, του ‘73.

κ. ΠΑΠΑΗΛΙΟΥ: Την περιγραφή αυτή γιατί την κάνατε; Κάνετε και το ψυχολογικό προφίλ του καθενός εκεί. Ότι ο ένας είναι απότομος, ο ένας είναι έτσι.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Δεν είναι δικά μου αυτά. Αυτά κάποιος μου τα έλεγε και γράφτηκαν. Είναι ακριβώς αυτά που μου έλεγε κάποιος ο οποίος είχε βασανιστεί και τους ήξερε όλους αυτούς και μου έκανε την περιγραφή τους.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Καλά, αυτός που είχε βασανιστεί του έλεγε ότι είναι κομψός τώρα ο άλλος; Έβαζε τα καλά του και πήγαινε και τον βασάνιζε;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Έλεγε πως του φάνηκε.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Ελάτε τώρα.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Αν είναι δυνατόν να τον φέρουμε.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Όχι δεν θέλω τον άνθρωπο. Αν θέλετε όμως να το πείτε, μπορείτε να το πείτε.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Θα τον ρωτήσω να δω αν θέλει.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Δεν θέλω να βγαίνουν ονόματα ανθρώπων οι οποίοι ενδεχομένως να μη θέλουν να ακουστούν. Αν εσείς όμως θέλετε να το πείτε, θα το ακούσουμε.

κ. ΣΙΔΕΡΗΣ: Τα μέτρα ασφαλείας τα έχετε δει κ. Γιωτόπουλε παλιότερα; Το τετρασέλιδο αυτό έγγραφο.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Αυτό βρέθηκε που;

κ. ΣΙΔΕΡΗΣ: Στην Πάτμου.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Αναγνωρίστε πρώτα αν είναι η δική σας γραφή και μετά θα πούμε που βρέθηκε.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Αυτό μοιάζει με τη δική μου γραφή αλλά αυτό δεν το έχω γράψει.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Να μας δώσετε μια εξήγηση. Το μοιάζει τι έννοια έχει; Το μοιάζει μπορεί να σημαίνει ότι είναι πλαστό. Αλλιώς δεν μπορώ να το καταλάβω.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Αυτό λέω, ότι είναι πλαστό. Δηλαδή το έχει γράψει κάποιος που μιμείται τη γραφή μου. Δεν το έχω γράψει εγώ. Και είμαι σίγουρος γιατί αυτά που υπήρχαν στην δικτατορία ήταν γραμμένα με γραφομηχανή.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Απαντήσατε προηγουμένως για την δυνατότητα απομιμήσεως γραφής για μικρές παραγράφους. Για ένα έγγραφο 4 σελίδων αν ήταν αυτό το πράγμα θα το διαπιστώνατε;

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Βεβαίως.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Μετά πλήρους βεβαιότητος;

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Βεβαίως.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Ακούσατε την απάντηση του μάρτυρα κ. Γιωτόπουλε;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Όχι.

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Την άκουσε ο κύριος συνήγορος όμως.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Αποκλείεται να το έχει γράψει το 4σέλιδο έγγραφο άλλος κατ’ απομίμηση. Ο κ. μάρτυς το λέει.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Το είπε ο κ. μάρτυς;

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Βεβαίως. Τον ερώτησα.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Εγώ σας είπα διαφωνώ. Νομίζω ότι έχουν τρόπο να το γράψουν.

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Έχετε κάποιο επιχείρημα; Γιατί το να διαφωνείτε ?Με ποιο τρόπο;

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Αυτό σας είπα. Ότι υπάρχει τρόπος να γραφτεί από άλλον.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Το αποκλείει βέβαια.

Α. ΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ: Αυτό που σας διάβασα και που εγώ ξέρω ότι υπάρχει δυνατότητα να το κάνουν.

Β. ΜΑΡΚΗΣ: Το ακούσατε για να έχετε τη δυνατότητα να το αντικρούσετε. Έχετε πολύ καιρό ακόμα στη διάθεση σας. Είπα ότι έχουμε μάρτυρες Υπερασπίσεως ?

ΠΡΟΕΔΡΟΣ: ¶λλωστε του κ. Γιωτόπουλου είναι οι τελευταίοι μάρτυρες Υπερασπίσεως. Θα έχει καιρό να φέρει και να ακούσουμε κι αυτούς. Αλίμονο, δεν τελειώνει η διαδικασία έτσι.

ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑΣ: Κύριε Πρόεδρε και γραφολόγο μπορεί να φέρει ο κ. Γιωτόπουλος.

K. ΧΡΥΣΙΚΟΠΟΥΛΟΣ: Ως υπερασπιστής που έχω υπερασπιστεί και γιατρούς, όταν έχω κατηγορούμενο γιατρό έχω πλειάδα μαρτύρων. Όταν έχω κατηγορούμενο πολίτη κατά γιατρούς είναι πολύ δύσκολο να βρω μάρτυρα γιατρό να καταθέσει. Ευτυχώς υπάρχουν οι ιατροδικαστές.

Το κλίμα το οποίο σας περιέγραψε μη το υποτιμάτε, δεν είναι τόσο απλά τα πράγματα και στην περίοδο της τρομο-υστερίας που ακούστηκε και είναι γνωστά. Τώρα δεν χρειάζεται να σας πω περισσότερα. Είναι γνωστό το κλίμα που έζησε όλη η χώρα στην περίοδο του καλοκαιριού. Δεν είναι τόσο απλά τα πράγματα για να βρούμε τους τεχνικούς συμβούλους.

Σ’ αυτό που σας ρώτησε και από την έδρα ο κ. Εφέτης κ. μάρτυς, μέτρα ασφαλείας σε προσωπικό επίπεδο εσείς μπορείτε να πείτε πότε γράφτηκε αυτό; Πάλι όχι με αναφορά στο κείμενο αν είναι δυνατόν. Μπορείτε να προσδιορίσετε πότε γράφτηκε;

Ι. ΜΑΚΡΗΣ: Όχι. Σας απάντησα και πριν.

Προτεινόμενα για εσάς



Δημοφιλή