Γι’ αυτό το «μέγα κακό που σπαράζει τους ανθρώπους»

«Μήδεια» του Ευριπίδη στο Αρχαίο Θέατρο Επιδαύρου, στις 4 και 5 Αυγούστου
Πέμπτη, 03 Αυγούστου 2017 09:30
A- A A+

Βασισμένη στην τραγωδία του Ευριπίδη και σε έργα άλλων αρχαίων συγγραφέων, η παράσταση του Θεάτρου Τέχνης  Καρόλου Κουν και του ΔΗΠΕΘΕ Ιωαννίνων, «Μήδεια», παρουσιάζεται σε σκηνοθεσία Μαριάννας Κάλμπαρη στο Αρχαίο Θέατρο Επιδαύρου (Αρχαιολογικός Χώρος Ασκληπιείου - Αργολίδα), στις 4 και 5 Αυγούστου, στις 9 το βράδυ.

«Δύο φορές βάρβαρη η Μήδεια, από καταγωγή και από έρωτα» γράφει, στον πρόλογο της μετάφρασής του, ο Γιώργος Χειμωνάς. Δύο όψεις έχει ο έρωτας: τη «βάρβαρη», τη βυθισμένη στον πόνο και στο σκοτάδι, αλλά και την ονειρική, την ηδονική, την ιδανική. Μέσα από τον μύθο της Μήδειας, όπως αυτός παρουσιάζεται στο έργο του Ευριπίδη, αλλά και μέσα από ένθετα στα στάσιμα του έργου κείμενα και ποιήματα αρχαιοελληνικής γραμματείας, η παράσταση επιθυμεί να μιλήσει για το ανεξήγητο του έρωτα.

Γι’ αυτό το «μέγα κακό που σπαράζει τους ανθρώπους». Για τον πόθο που είναι δεμένος με τον πόνο, για τους όρκους αιώνιας αγάπης και πίστης που δίνονται για να καταπατηθούν, για την προδοσία, την εκδίκηση, την καταστροφή. Γι’ αυτό το τρομακτικό πέρασμα από το φως στο σκοτάδι της βαρβαρότητας του έρωτα. Γιατί «δεν υπάρχει οργή πιο φοβερή και αθεράπευτη από αυτήν που γεννιέται ανάμεσα σε ανθρώπους που είχαν αγαπηθεί».

Δεκαπέντε ηθοποιοί και τέσσερις μουσικοί, ζωντανεύουν επί σκηνής το μεγαλύτερο και αγριότερο παραμύθι που επινοήθηκε ποτέ για τον έρωτα. Μέσα από τα υλικά του ονείρου μιλούν για τη βαθιά λαχτάρα του ανθρώπου να ενωθεί με το άλλο του μισό. Για «τη βαριά και αθεράπευτη οργή που γεννιέται ανάμεσα σε εκείνους που είχαν αγαπηθεί». Για τον έρωτα που μένει πληγή ανοιχτή.

Στην παράσταση, χρησιμοποιούνται κείμενα του Πλάτωνα («Ο λόγος του Αριστοφάνη στο Συμπόσιο»), του Θεόκριτου (μετάφραση: Ιωάννης Πολέμης), της Σαπφούς, του Αρτεμίδωρου, του Μνησίλοχου, του Πλούταρχου και του Μακηδόνιου Ύπατου (μετάφραση - απόδοση: Μαριάννα Κάλμπαρη και Έλενα Τριανταφυλλοπούλου).

Ταυτότητα παράστασης

Μετάφραση: Γιώργος Χειμωνάς, σκηνοθεσία: Μαριάννα Κάλμπαρη, δραματουργική επεξεργασία: Μαριάννα Κάλμπαρη - Έλενα Τριανταφυλλοπούλου, σκηνικό - κοστούμια: Κωνσταντίνος Ζαμάνης, μουσική σύνθεση: Παναγιώτης Καλαντζόπουλος, κίνηση: Μαρίζα Τσίγκα, σχεδιασμός φωτισμών: Στέλλα Κάλτσου, Α’ βοηθός σκηνοθέτη: Κατερίνα Γεωργουδάκη, Β’ βοηθός σκηνοθέτη: Μαριλένα Μόσχου, βοηθός συνθέτη: Βάϊος Πράπας, βοηθός σκηνογράφου: Μαρία Παπαδοπούλου, βοηθός σχεδιαστή φωτισμών: Στέβη Κουτσοθανάση.

Πρωταγωνιστούν: Μαρία Ναυπλιώτου, Χάρης Φραγκούλης και, αλφαβητικά, οι: Γεράσιμος Γεννατάς, Μαριάννα Κάλμπαρη, Αλεξάνδρα Καζάζου, Σύρμω Κεκέ, Ιωάννα Μαυρέα, Αλέξανδρος Μυλωνάς, Φωτεινή Μπαξεβάνη, Κωνσταντίνα Τάκαλου, Θεοδώρα Τζήμου. Χορός: Λήδα Κουτσοδασκάλου, Βασιλίνα Κατερίνη, Μάριος Κρητικόπουλος, Ευθύμης Χαλκίδης, Αλέξανδρος Σκουρλέτης. Μουσικοί επί σκηνής: Παναγιώτης Καλαντζόπουλος (κιθάρα), Κλέων Αντωνίου (ηλεκτρική κιθάρα), Βάϊος Πράπας (μπάσο -  κρουστά), Κωνσταντίνος Ευστρατίου (μεταλλόφωνο).

Πληροφορίες

Αρχαίο Θέατρο Επιδαύρου: Αρχαιολογικός Χώρος Ασκληπιείου, Επίδαυρος - Αργολίδα, τηλ.: 27530 22026, 27530 22096. Τιμές εισιτηρίων: κανονικό: από 10 έως 45 ευρώ, φοιτητικό: 5 έως 13 ευρώ, άνεργοι - ΑΜΕΑ: 5 ευρώ. Πώληση εισιτηρίων: κεντρικά εκδοτήρια Φεστιβάλ Αθηνών & Επιδαύρου: Πανεπιστημίου 39 - εντός στοάς Πεσμαζόγλου (Δευτέρα - Παρασκευή: 9:00 - 16:00, Σάββατο: 10:00 - 15:00), καταστήματα Reload και βιβλιοπωλεία Ευριπίδης.

Ηλεκτρονικά: greekfestival.gr, τηλεφωνικά: 210 3272000 (καθημερινά και Κυριακές: 9:00 - 21:00). Εκδοτήρια εισιτηρίων λειτουργούν σε όλους τους χώρους των εκδηλώσεων του Φεστιβάλ Αθηνών και Επιδαύρου, τα οποία εξυπηρετούν μόνο την παράσταση της ημέρας και ανοίγουν δύο ώρες πριν την έναρξή της.

[email protected]

Προτεινόμενα για εσάς