Το non paper της ελληνικής κυβέρνησης για το ζήτημα της ονομασίας αποτελεί «ερμηνεία» και δεν ανταποκρίνεται στο πρωτότυπο περιεχόμενο της συμφωνίας, δήλωσε ο κυβερνητικός εκπρόσωπος της ΠΓΔΜ Μίλε Μποσνιακόφσκι, σύμφωνα με το πρακτορείο Mia της γειτονικής χώρας.
Το non paper της ελληνικής κυβέρνησης για το ζήτημα της ονομασίας αποτελεί «ερμηνεία» και δεν ανταποκρίνεται στο πρωτότυπο περιεχόμενο της συμφωνίας, δήλωσε ο κυβερνητικός εκπρόσωπος της ΠΓΔΜ Μίλε Μποσνιακόφσκι, σύμφωνα με το πρακτορείο Mia της γειτονικής χώρας.
Σε δήλωσή του, ανέφερε ότι τα θεμέλια της συμφωνίας αφορούν τον τρόπο που ερμηνεύει η Ελλάδα τον όρο «Μακεδονία».
Έκανε επίσης λόγο για πλήρη διαχωρισμό «του τι σημαίνει “Μακεδονία” για εκείνους, που είναι αποδεκτό από εμάς, και της σημασίας “Μακεδονία” για εμάς, που είναι αποδεκτή από εκείνους».
Τόνισε επιπλέον ότι «διατηρούμε το δικαίωμα να αποκαλούμε τους εαυτούς μας Μακεδόνες» καθώς και ότι η συμφωνία διαφυλάττει τη «μακεδονική» ταυτότητα και τη «μακεδονική» γλώσσα.