Με στόχο να κάνει γνωστή σε ένα ευρύτερο κοινό τη συμβολή του διάσημου Ιταλού λόγιου και τυπογράφου Άλδου Μανούτιου στα ελληνικά γράμματα, τo Ίδρυμα Αικατερίνης Λασκαρίδη παρουσιάζει στη Μαρκιανή Βιβλιοθήκη της Βενετίας, στην Ιταλία, την έκθεση «Οι ελληνικές εκδόσεις του Άλδου Μανούτιου και οι Έλληνες συνεργάτες του (π. 1494 - 1515)».
Με στόχο να κάνει γνωστή σε ένα ευρύτερο κοινό τη συμβολή του διάσημου Ιταλού λόγιου και τυπογράφου Άλδου Μανούτιου στα ελληνικά γράμματα, τo Ίδρυμα Αικατερίνης Λασκαρίδη παρουσιάζει στη Μαρκιανή Βιβλιοθήκη της Βενετίας, στην Ιταλία, την έκθεση «Οι ελληνικές εκδόσεις του Άλδου Μανούτιου και οι Έλληνες συνεργάτες του (π. 1494 - 1515)».
Παρουσιάζοντας τις ελληνικές εκδόσεις που τυπώθηκαν από τον Άλδο Μανούτιο στη διάρκεια της ζωής του, η έκθεση εγκαινιάζεται σήμερα, Σάββατο 17 Σεπτεμβρίου, στις 12 το μεσημέρι. Χαιρετισμό θα απευθύνουν ο πρόεδρος του Ιδρύματος Αικατερίνης Λασκαρίδη, κ. Πάνος Λασκαρίδης, και ο διευθυντής της Μαρκιανής Βιβλιοθήκης, κ. Maurizio Messina. Για την έκθεση και το έργο του Άλδου Μανούτιου θα μιλήσουν οι Κωνσταντίνος Σπ. Στάικος (αρχιτέκτονας και ιστορικός του βιβλίου), ο οποίος επιμελείται την έκθεση, και η Elisabetta Sciarra (Μαρκιανή Βιβλιοθήκη).
Η έκθεση, που θα διαρκέσει έως τις 24 Οκτωβρίου, περιλαμβάνει 35 έργα από την πλούσια συλλογή των ελληνικών αλδινών εκδόσεων και έργα από τη Μαρκιανή Βιβλιοθήκη και τη Βιβλιοθήκη του Κοινωφελούς Ιδρύματος Αλέξανδρος Σ. Ωνάσης.
Ουμανιστής και λάτρης της ελληνικής γλώσσας
Ο Άλδος Μανούτιος (1449 - 1515) ήταν ουμανιστής, γνωστός για την εκδοτική του δραστηριότητα στη Βενετία, την εποχή της Αναγέννησης. Αξιοσημείωτη είναι η συνεισφορά του στην τυπογραφία με την επινόηση των πλάγιων γραμματοσειρών, την καθιέρωση της άνω τελείας στιγμής (semicolon), καθώς και τη μαζική παραγωγή δερματόδετων βιβλίων τσέπης σε προσιτές τιμές.
Μία από τις κυριότερες φιλοδοξίες του ήταν να περισώσει ό,τι είχε απομείνει από την αρχαία ελληνική γραμματεία. Εξέδωσε πολλές εκδόσεις των κυριότερων έργων, τόσο σε κανονική μορφή, όσο και σε μέγεθος τσέπης, ώστε τα έργα αυτά να γίνουν διαθέσιμα στο ευρύτερο κοινό. Μέχρι τότε, ελάχιστα ελληνικά συγγράμματα κυκλοφορούσαν από εκδοτικούς οίκους. Εγκαινίασε την τυπογραφική του δραστηριότητα με τη δημοσίευση του έργου «Ηρώ και Λέανδρος» του Μουσαίου.
Ο ίδιος έγραψε: «Πώς μπορεί κάποιος, που δεν γνωρίζει ελληνικά, να μιμηθεί τους Έλληνες συγγραφείς, που είναι οι πλέον καταρτισμένοι σε κάθε επιστήμη, από τις πηγές των οποίων, όπως ομολογείται, έχει προέλθει σχεδόν οτιδήποτε αξιόλογο στη λατινική γλώσσα;».
Έτσι, στρατολόγησε πλήθος μελετητών της ελληνικής γλώσσας στη Βενετία. Όχι μόνο εμπορευόταν και έδινε οδηγίες στους τυπογράφους και τους βιβλιοδέτες στα ελληνικά, αλλά τα χρησιμοποιούσε και στην καθημερινότητα του σπιτιού του. Στις εκδόσεις του, προλόγιζε πάντα στα ελληνικά, ενώ προσέλαβε Κρητικούς λόγιους, για να σελιδοποιούν και να επιμελούνται χειρόγραφα, καθώς και για να δειγματίσουν καλλιγραφικές ελληνικές γραμματοσειρές.
Για την 500ή επέτειο από τον θάνατό του
Με αφορμή την 500ή επέτειο από τον θάνατό του, το Ίδρυμα Αικατερίνης Λασκαρίδη δημοσίευσε τόμο προς τιμήν του μεγάλου τυπογράφου. Η έκδοση «Οι ελληνικές εκδόσεις του Άλδου Μανούτιου και οι Έλληνες συνεργάτες του (π. 1494 - 1515)» του Κωνσταντίνου Σπ. Στάικου, με εισαγωγή του Στέφανου Κακλαμάνη, επικεντρώνεται στους Έλληνες συνεργάτες του Άλδου, όπως ο Αρσένιος Αποστόλης και ο Μάρκος Μουσούρος, οι οποίοι τον συνόδευσαν στα πρώτα του βήματα στην τυπογραφία.
Σε αυτό το πλαίσιο, η Ιστορική Βιβλιοθήκη του Ιδρύματος Αικατερίνης Λασκαρίδη, μία από τις πλουσιότερες βιβλιοθήκες της Ελλάδας και όχι μόνον, με αρχέτυπα και παλαίτυπα που καλύπτουν το σύνολο σχεδόν της αρχαίας ελληνικής και βυζαντινής γραμματείας, παρουσιάζει τώρα αυτήν την έκθεση στη «Libreria Sansoviniana» της Μαρκιανής Βιβλιοθήκης.
Πληροφορίες
Μαρκιανή Βιβλιοθήκη: πλατεία Αγίου Μάρκου (είσοδος από το Μουσείο Correr), Βενετία - Ιταλία. Ώρες λειτουργίας έκθεσης: καθημερινά: 10.00 - 18.00.
naftemporiki.gr